독일 동포 미디어 베를린리포트
커뮤니티 새아리 유학마당 독어마당
커뮤니티
자유투고
생활문답
벼룩시장
구인구직
행사알림
먹거리
비어가든
갤러리
유학마당
유학문답
교육소식
유학전후
유학FAQ
유학일기
독어마당
독어문답
독어강좌
독어유머
독어용례
독어얘기
기타
독일개관
파독50년
독일와인
나지라기
관광화보
현재접속
448명
[유학문답] Aller Anfang ist schwer. 여기서 도움을 얻으신 분은 유학 오신 후 유학준비생들을 도와주시길. 무언의 약속! 구인구직이나 방 혹은 연습실을 구하실 때는 이곳 유학문답이 아니라 다른 게시판을 이용하세요.

대학교 지원하기전 번역/공증받는 과정이 이해가 잘 안됩니다.......

페이지 정보

작성자 초오짜쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 4건 조회 1,627회 작성일 16-01-07 15:01 답변완료

본문

찾아본 결과로 고등학교 졸업증명서, 생활기록부/내신, 수능성적표, 대학교 재학한 적이 있으면 대학 성적증명서를 영문으로 받은다음 독일어로 번역하고 그 다음 정보일치하다는걸 증명하기위해 공증받는걸로 알고있습니다. 그런데 번역받을 때 보니까 가격이 꽤 차이나보이던데 사설 밖에 없나요? 현재 독일에서 거주중인데 도시가 워낙 작은 편이라 여기서 할 수 있을지 모르겠네요. 큰 도시들이면 이러한 시설들이 있나요? 아니면 부모님이 대신 한국에서 해주신다음 보내주실시 있는건지..

아 그리고 따로 독일어로 된 서류마다 몇 부정도씩 복사해서 지원한다고 들었는데 복사본도 원본이랑 같다는 공증을 받아야 되는거 아닌가요???
추천1

댓글목록

군필님의 댓글

군필쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

영문으로 제출하셔도 됩니다. 최초에 영문으로 발급을 받으셨으면 말씀하신 사본공증만 받으시면 됩니다.

물자체님의 댓글

물자체쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

영어는 번역을 안해도 됩니다. 독일에서 영어는 자기들이 스스로 번역합니다.

 
이용약관 | 운영진 | 주요게시판사용규칙 | 등업방법 | 개인정보취급방침 | 이메일무단수집거부 | 비밀번호분실/재발급 | 입금계좌/통보방법 | 관리자문의
독일 한글 미디어 베를린리포트 - 서로 나누고 돕는 유럽 코리안 온라인 커뮤니티
모바일 버전으로 보기