근로 한국회사에 이력서 쓸때요...
페이지 정보
작성자 cherish쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 1건 조회 5,291회 작성일 10-02-17 09:27본문
안녕하세요.
오랜만에 베리에 글을 올립니다. 독일을 잠시 떠나 한국에 있는데... 많이 그립네요.
다름이 아니라... 제가 한국에 있지만 독일에 있는 한국회사에서 계속 일을 하고자 합니다. 예전엔 이력서를 올려 놓고 채용제안을 받아 쉽게 일을 구했었는데... 요샌 경기도 어려워 지고, 공고도 잘 안 나오는거 같습니다.
아무런 연고 없이 일자리를 구하려니 힘이 드네요. 주로 한국회사에 입사지원 하실때 국/영/독문 자기 소개서를 원하 쟎아요. 이때 베리 여러분께서는 한국식 국문 자소서를 영문,독문으로 똑같이 번역을 해서 내시나요? 아니면 커버레터 형식으로 간단히 해서 제출을 하시나요? 국문을 1:1로 번역을 해서 내려니까 표현도 참 이상하고 양도 많아지고... 고민입니다. 그냥 커버레터 형식으로 쓰면 서류 탈락인가요?
조언 부탁드립니다. 그럼 좋은 하루들 되세요.
오랜만에 베리에 글을 올립니다. 독일을 잠시 떠나 한국에 있는데... 많이 그립네요.
다름이 아니라... 제가 한국에 있지만 독일에 있는 한국회사에서 계속 일을 하고자 합니다. 예전엔 이력서를 올려 놓고 채용제안을 받아 쉽게 일을 구했었는데... 요샌 경기도 어려워 지고, 공고도 잘 안 나오는거 같습니다.
아무런 연고 없이 일자리를 구하려니 힘이 드네요. 주로 한국회사에 입사지원 하실때 국/영/독문 자기 소개서를 원하 쟎아요. 이때 베리 여러분께서는 한국식 국문 자소서를 영문,독문으로 똑같이 번역을 해서 내시나요? 아니면 커버레터 형식으로 간단히 해서 제출을 하시나요? 국문을 1:1로 번역을 해서 내려니까 표현도 참 이상하고 양도 많아지고... 고민입니다. 그냥 커버레터 형식으로 쓰면 서류 탈락인가요?
조언 부탁드립니다. 그럼 좋은 하루들 되세요.
추천0
댓글목록
장미야님의 댓글
장미야쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일전 독일어는 독일어대로 한국어는 한국어대로<BR>만들어 냈어요.