생활 번역공증, 질문이요!
페이지 정보
작성자 음대유학생아잣쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 1건 조회 2,389회 작성일 08-02-08 12:22 (내공: 300 포인트 제공)본문
제가 고등학교 졸업증명서, 대학교 재적증명서를
독어로 번역했는데요.
(현재 가지고있는 서류는 다 영문)
질문드립니다^^;;
대학원서접수시, 제가 영문으로 공증을 받으려고하는데
독문으로 번역한 서류도 또 공증받아야하나요?(2중공증?)
지금 생각은, 영문으로 공증받은 서류를 넣고
독문번역서류를 함께 첨부하려고 하는데(독문서류는 공증받지않고)
이렇게 보내도 괜찮을까요?
그리고 성적(고등,대학교)증명서는 다 영문인데
얘네는 독어번역 안해두되겠죠?-_-??
독어로 번역했는데요.
(현재 가지고있는 서류는 다 영문)
질문드립니다^^;;
대학원서접수시, 제가 영문으로 공증을 받으려고하는데
독문으로 번역한 서류도 또 공증받아야하나요?(2중공증?)
지금 생각은, 영문으로 공증받은 서류를 넣고
독문번역서류를 함께 첨부하려고 하는데(독문서류는 공증받지않고)
이렇게 보내도 괜찮을까요?
그리고 성적(고등,대학교)증명서는 다 영문인데
얘네는 독어번역 안해두되겠죠?-_-??
추천0
댓글목록
mina0735님의 댓글
mina0735쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
저는 SS 2008 에 원서 냈었는데요..
독어로 번역안하고 영어로만 해서 냈는데도 쭐라슝 받았어요.. ^^
영어도 따로 공증하지 않고..
처음부터 학교에서 영문으로 발급받아서 그거 그냥 복사해서 보냈습니다..
그리고 수능성적증명서만 있으면 고등학교 성적 증명서는 안보내도 괜찮던데요??
모.. 다 독어로 해서 보내시면 더 확실하겠지만..
공증료도 만만치 않기 때문에.. ^^;;