생활 퀸디궁 날짜
페이지 정보
작성자 qwertzu쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 4건 조회 1,123회 작성일 17-04-11 10:32 답변완료본문
안녕하세요.
이번에 가스랑 전기 회사 바꿔야 되서 퀸디궁을 했습니다.
그런데 퀸디궁 편지를 읽다 보니 갑자기 뭐가 맞는지 모르겠어서 글을 남깁니다.
mit Bedauern haben wir Ihre Kündigung zum nächstmöglichen Termin, dem 24,04,2017 , erhalten, welche wir hiermit bestätigen.
이 문장인데요. 제가 궁금한점이, 24일 23시 59초 까지 가스를 공급한다는건지 아니면 23일 23시 59초까지만 공급한다는 건지 모르겠어서요. 어떤게 맞는건가요?
이번에 가스랑 전기 회사 바꿔야 되서 퀸디궁을 했습니다.
그런데 퀸디궁 편지를 읽다 보니 갑자기 뭐가 맞는지 모르겠어서 글을 남깁니다.
mit Bedauern haben wir Ihre Kündigung zum nächstmöglichen Termin, dem 24,04,2017 , erhalten, welche wir hiermit bestätigen.
이 문장인데요. 제가 궁금한점이, 24일 23시 59초 까지 가스를 공급한다는건지 아니면 23일 23시 59초까지만 공급한다는 건지 모르겠어서요. 어떤게 맞는건가요?
추천0
댓글목록
호프만복근님의 댓글
호프만복근쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 채택된 답변입니다
보통은 저런 표현을 하면 24일까지는 공급하는걸로 이해한다고 저는 알고있는데요,
다만 가스나 전기 회사를 바꾸면 자연스럽게 넘어가고, 문제가 있어도 보통 공급 자체가 끊기지는 않기 때문에 그렇게 몇분 몇초까지 신경쓰는 사람은 잘 보지를 못했어서 정확히는 모르겠네요.
qwertzu님의 댓글의 댓글
qwertzu쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일감사합니다~
뿌꾸뿌꾸님의 댓글
뿌꾸뿌꾸쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일zum이 쓰인걸로 봐서는 24일을 포함하는 걸로 알고 있습니다.
qwertzu님의 댓글의 댓글
qwertzu쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일감사합니다~