의료 산부인과 관련 용어와 표현 물어볼께요
페이지 정보
작성자 도이도담쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 2건 조회 4,947회 작성일 12-12-02 18:56 답변완료본문
독일어가 능숙하지 못해 산부인과 갈때마다 애기건강이랑 제 상태가 오케이라는 말만 듣고 왔네요.
이것저것 물어보고 싶어도, 어찌어찌 질문 까지는 해도 알아듣지도 못해 항상 답답함이 있었습니다.
그래도 그 동안에는 건강에 별 문제가 없어서 의사소통에 큰 문제가 없었는데,
몇일전부터 배 뭉침이 오네요 ㅠ
배 뭉침이 심각한 정도인지, 자궁수축이 있는 것인지, 자궁경부 길이가 짧아진 것인지 병원가서 물어보고 싶은데 어떻게 표현해야 할 지 모르겠어요.
독일어로 어떻게 말해야 하는지 부탁 드릴께요.
감사합니다.
댓글목록
숲에서놀기님의 댓글
숲에서놀기쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
안녕하세요? 아기를 낳은 지 몇 년 되어서 그새 그때 썼던 용어가 많이 헷갈리네요.^^
예비맘이시라면 위에 적은 것 말고도 이런저런 고민도 많으실텐데, 독일 예비맘들이 정보를 교환하는 사이트를 참조하시면 도움이 되리라 생각해요. 예를 들어 umstandsforum.de란 사이트가 있는데, 마침 자궁경부 길이로 고민하는 예비맘의 글도 나와 있네요. http://www.umstandsforum.de/threads/2243-Mutterhals-ist-nur-2cm 즉 자궁경부는 Gebärmutterhals, 보통 Mutterhals로 많이 쓰입니다. 자궁수축은 (unangenehmes) Ziehen in der Gebärmutter라고 하네요. 배뭉침은 Bauchkrämpfe가 적당할 것 같구요. 그리고 그 밑에 달리는 댓글도 꽤 흥미로워요. 구체적으로 도움이 될만 한 것도 있고, 대부분 예비 산모에게 걱정하지 말고 안심하라는 내용이죠.^^
참고로 www.frauenarzt-infos.de 란 곳도 있는데, 쭉 읽어보시면 해당 전문용어를 어렵지 않게 찾으실 수 있을 거예요.
외국에서 출산을 앞두고 있으니 많이 긴장되시죠? 주위 분들 도움도 많이 요청하시고(독일에서도 엄마들 입소문이 중요하더군요. 어디 의사는 참 친절한데 어디 의사는 영 아니더라 등등) 건강 관리도 잘 하셔서 건강한 아기를 출산하시길 바랍니다. 물론 엄마 건강도 잘 챙기시구요.
도이도담님의 댓글의 댓글
도이도담쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일상세한 답글에 너무 감사드려요. 사이트도 많은 도움이 될 것 같아요. 감사드립니다 ㅠ