독일 동포 미디어 베를린리포트
커뮤니티 새아리 유학마당 독어마당
커뮤니티
자유투고
생활문답
벼룩시장
구인구직
행사알림
먹거리
비어가든
갤러리
유학마당
유학문답
교육소식
유학전후
유학FAQ
유학일기
독어마당
독어문답
독어강좌
독어유머
독어용례
독어얘기
기타
독일개관
파독50년
독일와인
나지라기
관광화보
현재접속
324명
[독어강좌] 누구나 참여하실 수 있습니다. 화려한 지식이 아니라도 스스로 깨우친 바가 있으면 소박하게 올려주세요.

독일의회에서 정치가들이 가장 많이 써먹는 표현들...

페이지 정보

작성자 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 조회 3,303회 작성일 02-03-16 00:12

본문

여기 독일의회에서 인기있는 표현들을 소개한다. 이 표현만 할 줄 알면 여러분도 정치가가 될 수 있다. (Hier zeige ich euch meine lustige Sammlung von beliebten Redewendungen im Bundestag.)

1. Das ist die Wahrheit, meine Damen und Herren!
이게 진실입니다. 친애하는 신사 숙녀 여러분!

아주 자주 쓰이는 말이다.

--------------------------------------------------------------------------------
2. Damit will ich mich nicht zufrieden geben!
나는 그정도론 만족하고 싶지 않아요.

역시 정치가는 요구수준이 높다.(Politiker haben eben hohe Ansprüche!)

--------------------------------------------------------------------------------

3. Diese Behauptung ist unrichtig, wahr ist vielmehr, ...!
그 주장은 옳지 않아요. 그보다는 훨씬더 ...이 진실이예요.

역시 정치가들은 항상 자기가 옳다!(Man selbst hat immer Recht!)

--------------------------------------------------------------------------------

4. Das ist ja an den Haaren herbeigezogen!
그건 정말 견강부회입니다.

아주인기있는 표현으로 대부분 상대방 당을 향해서 쓰는 말이다.(Beliebter Spruch, der sich meistens an die Gegenpartei richtet.)

--------------------------------------------------------------------------------

5. Ein Schritt in die richtige Richtung!
이제야말로 올바른 방향으로 마침내 걸음을 내딛을 때

도대체 정치인들은 그 방향을 어떻게 항상 잘 알고 있을까?(Woher wissen Politiker eigentlich immer, wo es langgeht? )

--------------------------------------------------------------------------------

6. Es ist wirklich an der Zeit!
이젠 정말 때가 되었습니다.

이점에서는 모든 정치가들이 대부분 의견의 일치를 본다.(In dem Punkt sind sich meistens alle einig.)

--------------------------------------------------------------------------------

7. Es ist mir ein Anliegen, ...!
...이 내 관심사이올시다.

관심을 일깨우기 위해 상용하는 표현(Beliebte Ausdrucksweise, um Interesse zu wecken.)

--------------------------------------------------------------------------------

8. Herr ..., Sie haben selbst gesagt, ...!
당신... 스스로 말했던 거요.

다른 사람 한 말을 자신이 더 제일 잘 알고 있다고 우긴다.(Er wird wohl selbst am besten wissen, was er gesagt hat. )

--------------------------------------------------------------------------------

9. Lassen Sie mich grundsätzlich etwas dazu sagen!

원칙적으로 몇가지 덧붙이고자 합니다.

아무리 대부분 오래 걸릴지라도 일단 짧게 얘기한다고 속이고 본다.(Vortäuschung eines kurzen Statements, welches dann meist doch etwas länger dauert!)

--------------------------------------------------------------------------------

10. Machen Sie doch keine Versprechungen, die Sie später nicht halten können!
지키지 못할 약속은 하지도 마시오!

상대방 당을 공격하고 흔들어대는데 인기있는 표현.(Beliebte Floskel, um die Gegenpartei wachzurütteln.)

--------------------------------------------------------------------------------

11.Ich möchte eines ganz scharf zurückweisen, ...!
나는 한가지만큼은 단호히 거절합니다.

뭔가 이견을 확실히 하고자 할때 쓰임
--------------------------------------------------------------------------------

12. Ich darf Sie daran erinnern, meine Damen und Herren, ...!
친애하는 여러분, 다음의 사실을 여러분께 상기시켜드려도 되겠죠.

이 말을 툭하면 계속 반복한다.(Immer diese Wiederholungen! )

--------------------------------------------------------------------------------

13. Ich stelle fest, ...!
...을 확실히 단언합니다.

전에 누가 한말을 다시 반복하고자 할때 도입부.(Beliebte Einleitung für eine Wiederholung für etwas, was der Vorgänger gesagt hat.)

--------------------------------------------------------------------------------
14. Ich möchte weiter feststellen, ...!
그리고 더나아가 확실히 하고 싶은 것은 ...

--------------------------------------------------------------------------------

15. Ich verlange, ...!
나는 ...을 요구합니다.

정치인들은 즐겨 툭하면 뭔가를 요구한다.(Forderungen werden immer gerne gestellt.)

--------------------------------------------------------------------------------

16. Ich möchte darauf hinweisen,...!
나는 다음의 사실을 지적해두고 싶어요.

이건 비교적 친절한 도입부.

--------------------------------------------------------------------------------

17. Wegweiser für die Zukunft!
미래를 위한 이정표/풍향계

--------------------------------------------------------------------------------

18. "Saubere" Lösungen sind gefragt!
삼빡한 해결책들이 요구됩니다.

이때 삼빡한 해결책은 대부분 자신이 제시하는 해결책이다.(Meistens sind die eigenen Lösungen die besseren.)

--------------------------------------------------------------------------------

19. So geht es nicht weiter!
계속 이렇게는 더이상 안돼요!

더 나은 대안을 제시하고자 할때 도입부로 잘 써먹는다.(Nach diesem Satz kommt meistens ein Verbesserungsvorschlag.)

--------------------------------------------------------------------------------

20. Sprechen wir über die wirklich wichtigen Sachen!
우리 진짜 중요한 사안에 대해 말해봅시다.

정치가에겐 자신의 관심사만큼 중요한 것은 없다.*Nichts ist wichtiger als die eigenen Belange! )

--------------------------------------------------------------------------------

21. Tun wir doch nicht so, ...!
우리 그렇게 하면 안돼요.

가끔 자신을 포함해 모두를 싸잡아 비판할때 써먹는 표현.(Vorwurf an alle, sich selbst eingeschlossen.)

--------------------------------------------------------------------------------

22. Wir haben eine Verantwortung zu tragen!
우리는 책임을 져야 합니다.

좋은 말이다. 정치가가 책임을 자각한다면 이보다 좋은 일이 있겠나.(Schön, wenn sich Politiker dessen bewusst sind.)

--------------------------------------------------------------------------------

23. Im Prinzip ja!
원칙적으론 예스입니다.

원래 노를 의미하는 완곡어법으로 즐겨 쓰인다.(Beliebte Äußerung, wenn man eigentlich nein meint.)

--------------------------------------------------------------------------------

24. Wir begrüßen das!
우리는 다음을 환영하고 반깁니다.

이건 이미 결정이 내려져서 더이상 훼방을 놀 수 없을 때 사용된다.(Das wird häufig verwendet, wenn Entscheidungen, die gefallen sind, nicht mehr verhindert werden können.)

--------------------------------------------------------------------------------

25. Die Mitglieder unserer Landesregierung sind hier völlig einer Meinung!
여기 우리당원들은 완죤히 의견의 일치를 보고 있어요!

궁여지책에서 나온 새빨간 거짓말. 아무리 당이 갈갈이 찢겨있어도 써먹는 표현.("Notlüge", wenn die Partei in sich zerstritten ist.)



'194.95.176.21'Han Heajin: 21. Tun wir doch nicht so, heißt ~hanun chuck hajimabsida. [06/12-17:22]
추천3

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

독어강좌 목록
번호 제목 글쓴이 조회 날짜
376 파란색 외이름으로 검색 5019 07-25
375 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5103 07-17
374 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3273 07-11
373 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3515 04-30
372 클라이스트이름으로 검색 5534 03-23
열람중 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3304 03-16
370 베를린천사이름으로 검색 4006 03-15
369 고스라니이름으로 검색 6976 03-15
368 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3012 03-11
367 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3327 03-11
366 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2605 03-11
365 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 4570 03-11
364 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3678 02-22
363 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2687 02-22
362 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3541 02-15
361 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3274 02-10
360 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3098 02-15
359 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2486 02-10
358 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3934 02-10
357 자유로니쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3960 02-04
게시물 검색
이용약관 | 운영진 | 주요게시판사용규칙 | 등업방법 | 개인정보취급방침 | 이메일무단수집거부 | 비밀번호분실/재발급 | 입금계좌/통보방법 | 관리자문의
독일 한글 미디어 베를린리포트 - 서로 나누고 돕는 유럽 코리안 온라인 커뮤니티
모바일 버전으로 보기