급한 질문요!!!ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
페이지 정보
작성자 dusenberg쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 3건 조회 3,809회 작성일 07-11-13 23:31 (내공: 200 포인트 제공)본문
과제중인데요
산 넘어 산 이라던지
업친데 덥친격
첩첩산중
이런 뜻의 독어 속담이 있나요?
확실하게 모르시더라도, 단서 하나라도 주심 감사하겠습니다.
단서 하나라도 주심 그걸로라도 열심히 찾아볼려구요;
꼭 부탁드립니다!!!
산 넘어 산 이라던지
업친데 덥친격
첩첩산중
이런 뜻의 독어 속담이 있나요?
확실하게 모르시더라도, 단서 하나라도 주심 감사하겠습니다.
단서 하나라도 주심 그걸로라도 열심히 찾아볼려구요;
꼭 부탁드립니다!!!
추천0
댓글목록
HALLO님의 댓글
HALLO쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
음 - 속담정리해놓은거보니깐요
엎친데덮친격이 Ein Unglueck kommt selten allein. 이라고 되어있네요 '- '//
하이바라님의 댓글
하이바라쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일............꼭 그런 뜻은 아니지만 "진퇴양난", "빠져 나갈 방도가 없다, 궁지에 몰리다" 라는 의미로 "Zwickmuehle" 라는 단어가 있는데 "in eine Zwickmuehle geraten" 또는 "in einer Zwickmuehle stecken" 등으로 쓰입니다. 하지만 역시 원하시는 답은 아닌 것 같네요.............
고도님의 댓글
고도쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
그냥 몇가지 생각 나는 것 써볼깨요.
산 너머 산:
Das nimmt und nimmt kein Ende.
Mir fällt schon langsam der Himmel auf dem Kopf.
Ein Ende ist nicht abzusehen.
ein Fass ohne Boden 이건 돈이나 투자에 관해 쓰던데
엎친데덮친격:
Ein Unglueck kommt selten allein.
첩첩산중:
hinter den sieben Bergen bei den sieben Zwergen. 이건 좀 다른 뜻인것 같아요.