독일어 형용사 변환 관련 및 기타
페이지 정보
작성자 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 1건 조회 501회 작성일 23-05-20 17:31본문
위에서 meiner deutschen Freunde는 형용사 변환 중 강변화/약변화/혼합 변화중 어떤 것을 따르나요?
2. Welche gravierenden Auswirkungen unsere Familiensituation jedoch auf unser gesamtes Leben hat, das unterschätzen die meisten Menschen.
위 문장에서Welche gravierenden Auswirkungen는 형용사 변환 중 강변화/약변화/혼합 변화중 어떤 것을 따르나요?
3. 독일어 표현중 Das ist ~~. 이것은/이 사람은 ~~이다. 에서 das가 중성 명사의 das인가요? 만약 맞다면 왜 하필이면 Der ist ~~~., 혹은 Die is ~~~. 이라는 표현을 쓰지 않고 중성 명사의 Das ist~~~.가 되었나요?
4. Und das, obwohl ich komplett vegan gekocht habe. 이 문장에서 komplett와 vegan 이 모두 형용사로 쓰였나요? 그럼 명사가 생략된 형태인가요? 만약에 생략이 되었더라도 형용사는 각각 어미 변환을 한 형태로 와야 하지 않나요? 예를 들어서 앞 문장에서 Essen이 있고 이 것이 생략이 되었다면 Und das, obwohl ich komplettes veganes gekocht habe.가 되어야하지 않나요?
감사합니다.
댓글목록
호프만복근님의 댓글
호프만복근쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
1.
mein- 같은 소유관사 뒤의 형용사는 부정관사의 경우와 같이 혼합변화를 합니다.
2. welche... 뒤에 형용사는 약변화를 합니다. (사족이지만 welch가 어미 없이 온다면 강변화합니다. 예: Welch starker Mann!)
3. das, die, der 로 "그, 그것"을 단독으로 표현할때 이것을 "지시대명사"라고 하는데요,
Das ist/sind.. (이것은)
에서 쓰이는 das가 어원상으로 중성 das에서 왔는지는 모르겠지만, 의미상으로는 중성이랑은 상관없고 그냥 상 상관없이 뭔가를 가리키는 용도로 씁니다.
물론 성을 살리는 지시대명사로
Der ist.. / die ist... 라고 써도 틀린건 아닙니다. 잘 안쓰일 뿐입니다. (면전에 이러면 좀 무례하기도 합니다)
4.
저번 질문에 답변 드렸듯이, 부사적으로 쓰인 형용사입니다.
vegan은 kochen동사를 수식했고
(비건삭으로 요리하다), komolett은 vegan을 수식했습니다 (완전히 비건식). 명사가 생략된건 아녜요. 보통은 말씀하신대로 명사를 수식하면 어미가 달리니까요.
참고로 명사형으로 만들어 komplett Veganes gekocht (완전히 비건인 것을 요리했다) 라는 식이나,
말씀하신대로 더 앞문장에 Essen이 한번 언급이 되어서 이 문장에서 재언급하지 않고 생략한다면 Und das, obwohl ich komplettes veganes gekocht habe. 라고도 가능합니다.
(하지만 그러려면 앞에 Essen이 한번 나와서 반복을 피하려 생략하는 경우입니다)