독일 동포 미디어 베를린리포트
커뮤니티 새아리 유학마당 독어마당
커뮤니티
자유투고
생활문답
벼룩시장
구인구직
행사알림
먹거리
비어가든
갤러리
유학마당
유학문답
교육소식
유학전후
유학FAQ
유학일기
독어마당
독어문답
독어강좌
독어유머
독어용례
독어얘기
기타
독일개관
파독50년
독일와인
나지라기
관광화보
현재접속
234명
[독어문답] 실생활에서 독일어를 사용하면서 궁금한 점들을 묻고 답하는 곳입니다. 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다는 것이 이곳의 대원칙입니다. 모두 알아서 대신 해달라는 식의 글은 무통보삭제됩니다. 작문 관련 질문도 가능한 스스로 작문한 것을 제시하면서 먼저 성의를 보이세요. 또 특정인에게 무리한 요구나 귀찮게 하는 행위를 삼갑시다.

새해 복많이 받으세요.

페이지 정보

작성자 홍지훈쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 3건 조회 5,022회 작성일 04-12-31 06:48

본문

집 컴퓨터가 맛이 가서 제대로 답장도 못해줫는데...답답하게도 피시방에서 메일확인후
여러분께 부탁드리게 되엇습니다.아무래도 무슨 문제가 잇는게 아닐까 걱정이 앞서네요.
자꾸 집안 문제로 여러분께 폐끼치게 된점 사과드립니다.
새해에도 독일어 공부하시는 분들 열심히 하셔서 저희가족처럼 이러는 일이 안생겻으면
좋겟네요...답장보다 우선 무슨 내용인지 궁금합니다.제가 답장을 못드렷더니...기다리다
보낸건지...부탁드립니다.
------------------------------------------------------------------------------------
Hallo Ji-Hoon,
Deine Mutter kocht viel Koreanisch - mag die Deutschen Gerichte (Nahrung) - Spezialitäten nur Widerwillig Essen - ich geb mir alle Mühe - sie wird aber nicht Verstehen, wie in Europa gelebt wird. Und vor allen Dingen versteht sie nicht - dass deine Tante Sok-Hyun und ich - wir sind Verheiratet und Leben unser Leben gemeinsam - hier - bis der Tod uns scheidet - ein Eheversprechen - von mir und deiner Tante, die nicht mehr allein Entscheiden kann - sehr Ernst genommen wird - ich würde meine Frau niemals für ein Viertel Jahr (3 Monate) allein lassen. Weshalb habe ich sonst meinen Job aufgegeben ? - Bin sehr Enttäuscht und auch sehr Traurig wenn ihr glaubt, daß ich meine Sook-Hyun einfach mit Hyun -Jin ohne abgeschlossene Ärtliche Behandlung nach Korea geht - Hyun -Jin hatt heute mit der Übersetzerin nochmals Telefoniert - Duisburg - das ist 400 KM von uns Entfernt - hab kein Geld diese Telefongespräche zu Bezahlen und weiß nicht, wie ich Hyun - Jin das erklären soll. Hab es versucht - sie versteht überhaupt nicht.
Ihr habt uns die falsche Person geschickt. Sie ist nur auf Koreanische Verhältnisse fixiert. Hier ist alles so anders - sie kann es nicht verstehen. Solange Sook-Hyun noch in Behandlung ist - kann sie nicht Fliegen. Ich habe schmerzhafte Behandlungsmethoden vermieden um meine Frau zu schonen - ich habe Freunde, die Ärzte sind - ein Amtsartzt hier ist mit einer Koreanerin verheiratet - warum hat deine Mutter kein Vertrauen zu mir.
Ich halte alles Schlechte von Sook-Hyun fern.
Wenn du nicht in der Lage bist mir zu Antworten und deiner Mutter einen klärenden Brief zu schreiben - den sie auch versteht - mach ich den nächsten Rückflug klar.
Wie gesagt - Sook-Hyun und ich Lieben uns - Krank oder nicht Krank - dass Mißtrauen deiner Mutter Beleidigt mich Tief!!!!!!!!!!!!!!!
Ich warte nun so lange auf dein mail - was ist mit dir los - schläfst du? - oder bist du nur zu weit Entfernt, dass es dich nicht Belastet - ich Rede ab jetzt Deutsch - und glaub mir, ab jetzt warte ich nicht mehr, deine Mutter wartet auf eine Antwort - ich auch!!!!!!!!!
Wenn das meine und Sook-Hyuns Familie sein soll, vergesse ich es Besser!!!!!!!!!!!!
추천9

댓글목록

홍지훈님의 댓글

홍지훈쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

너무나 감사드립니다.아무래도 제가 답장이 늦다보니 뭔일이 난것같은 느낌이 들엇는데..역시나.
문제가 잇엇네요...리얼파인님 감사드리고 새해복많이 받으세요...

realpine님의 댓글

realpine쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

독일어 잘하는 분들이 해야 하는데 사안이 약간 급한거 같아 한번 해봅니다. 제번역은 오류가
많을수도 있습니다. 다시한번 다른분들에게 조언을 구하세요.
잘하시는 분들 다시한번 도와 주세요.
그런데 문화차이로 심한 갈등을 겪나 봅니다. 저도 많이 심한 문화적 충격을 겪었는데
어머니와 독일 숙모부가 너무 큰 문화적 차이로 갈등하시는것 같습니다.
-----------------------------------------------------------------
-너의 어머니는 한국 음식을 많이 만든다. 그리고 독일식도 좋아한다. 그런데 불평하면서 먹는다.  내가 노력을 많이 하고있다는걸 이해 못하는것 같다.
너의 어머니는 유럽 생활방식을 이해 못하는것 같다. 무엇 보다는 너의 고모 숙현과 나는 결혼한 사이이다. 결혼 서약에서 한것처럼 죽음이 우리를 갈라놓을때 까지 우리는 함께 해야한다. 우리는 서로가 단독으로 뭘결적해선 안된다. 나는 나의 아내를 즉 숙모를 3개월이상 혼자 있게 하지않을것이다. 그래서 직장을 그만두어야만 한다고 생각하느냐? 정말 실망스럽다.  나는 정말 슬프다 내가  너희들이현진 숙모를 한국에 적절한 준비없이 한국에 보낼려고 생각하기 때문에...
오늘도 현진이 400킬로 떨어진 뒤스부르그에 전화했다. 그리고 통화료를 계산하지 않으려한다.
나는 어떻게 이것을 설명해야 할지 모른다. 설명하려 해도 그녀는 이해를 못한다.
너희들은 사람을 잘못추천해서 보냈다. 그녀는 오직 한국식 행동양식대로만 행동한다. 여기는 모든것이 다르다. 그걸 그녀는 이해를 못한다. 숙현의 치료에 있어서는 나는 그녀를 가지 못하게 할것이다. 나는 나의 아내가 고통스런 취급 방식을 가급적 피하도록 하고 싶다. 나도 의사인 친국가 았다. 그리고 그의사도 한국여자하고 결혼했다. 왜 너의 어머니는 나를 믿지 못하는냐.
나는 숙현을 모든 나쁜것으로 부터 보호하고싶다. 만약 너가 나에게 답장을 못할 입장이라면 너의 어머니에게 설명하는 편지를 쓰기 바란다. 그편지에 내가 그녀가 다음 비행기편으로 타고 가는것을 분명히 한다 하고 싶다고..(다시한번 확인 바람)
이미 말했듯이 숙현과 나는 서로 사랑한다. 아프거나 안아프거나 ...
너의 어머니의 나에대한 불신이 나를 심하게 괴롭게한다. 나는 너의 편지를 오랬동안 기다렷다. 무슨일이냐 잠자고있느냐?  아니면 너무 멀리 떨어져 있어서  너한테는 별로 문제가 되지 않느냐
지금부터는 독일어로만 말한다. 나는 더이상 기다리지 않는다. 너의 어머니도 답을 기다리지 않는다. 나도 그렇게 할것이다. 만약에 이것이 나의 숙현의 가족이라면 차라리 잊고싶다.
---------------------------------------------------------------

realpine님의 댓글

realpine쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

덧 붙여서 computer 고장나서 연락 못했다는 대강 이렇습니다.
Meine Computer war kaputt deshalb I koennte nicht dir so schnell schreiben 입니다.
참 어머니와 숙모부 사이에서 입장이 곤란 하시겠습니다만 잘 해결 될줄로 믿습니다.

독어문답 목록
번호 제목 글쓴이 조회 날짜
1310 홍지훈쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5409 12-31
열람중 홍지훈쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5023 12-31
1308 남경민쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5392 12-31
1307 박보람쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5637 12-30
1306 푸르미쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5374 12-30
1305 파랑새쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5407 12-30
1304 온유쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 3704 12-29
1303 earlymusic쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5800 12-29
1302 줌마쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5253 12-28
1301 미로쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 6448 12-29
1300 온유쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5195 12-28
1299 박보람쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5918 12-28
1298 짱구쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 7136 12-27
1297 독일쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5043 12-27
1296 안종석쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 6025 12-27
1295 adler쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5570 12-27
1294 mozart쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5839 12-27
1293 earlymusic쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 5980 12-27
1292 남경민쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 7560 12-27
1291 Ein Stein쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 6034 12-27
게시물 검색
이용약관 | 운영진 | 주요게시판사용규칙 | 등업방법 | 개인정보취급방침 | 이메일무단수집거부 | 비밀번호분실/재발급 | 입금계좌/통보방법 | 관리자문의
독일 한글 미디어 베를린리포트 - 서로 나누고 돕는 유럽 코리안 온라인 커뮤니티
모바일 버전으로 보기