독일 동포 미디어 베를린리포트
커뮤니티 새아리 유학마당 독어마당
커뮤니티
자유포럼
생활문답
벼룩시장
대자보
먹거리
비어가든
자유투고
갤러리
연재칼럼
파독50년
독일와인
나지라기
독일개관
독일개관
관광화보
유학마당
유학문답
교육소식
유학전후
유학FAQ
유학일기
독어마당
독어문답
독어강좌
독어유머
독어용례
독어얘기
현재접속
203명
[독어문답] 실생활에서 독어를 사용하면서 궁금한 점들을 묻고 답하는 곳입니다. 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다는 것이 이곳의 대원칙입니다. 모두 알아서 대신 해달라는 식의 글은 무통보삭제됩니다. 가령 작문 관련 질문을 할 때도 가능한 스스로 작문한 것을 제시하면서 먼저 성의를 보이세요. 또 특정인에게 무리한 요구를 하거나 귀찮게 하는 행위를 삼가합시다.

'똥이 무서워서 피하나 더러워서 피하지'는...

안녕하세요. 이런 생각이 드는 상황을 겪지 않길 바랐지만 여기도 사람 사는 곳이니 기분 나쁠 때도 있고 그러네요. '똥이 무서워서 피하나 더러워서 피하지'와 일맥상통하는 독일 속담같은 것이 있을까요? 대놓고 입 밖으로 말은 못해도 생각이라도 독일어로 해보고 싶습니다. 답변 기다리겠습니다. 미리 고맙습니다!

 
 
호프만복근 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2019-04-24 (수) 09:49 2개월전
영어로는

I learned long ago, never to wrestle with a pig. You get dirty, and besides, the pig likes it.
돼지와 씨름하지 말하야 한다는걸 난 오래전에 배웠다. 더러워지는건 너이고, 돼지는 좋아할 뿐이다.

라는 말이 있다고 합니다.

독일어로는
Rangel Dich nie mit einem Schwein. Ihr werdet beide schmutzig. Aber das Schwein mag das!
라고 알려져 있고요.

죠지 버나드 쇼가 한 말이라고 알려져 있는데, 독일에는 Willy Meurer가 했다고도 알려져 있고, 출처는 불분명합니다.

이걸 이용하면
Du ringst nicht mit einem Schwein. (Du wirst dreckig und das Schwein hat Spaß daran)
정도로 표현할 수 있을 것 같은데...
이건 쓸만한 말이지 흔하게 쓰이는 말은 아닙니다.


독일어 동료한테 물어봐도 떠오르는건 없다고 하네요.

In Korea sagt man: Man fasst den Scheiß nicht an, nicht weil man Angst davor hat, sondern weil es dreckig ist.

라고 직역/의역해도 이해는 할 것 같습니다.
주소 추천 0
 
 
williwiber… 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2019-04-25 (목) 00:19 2개월전
Wer etwas in den Schornstein schreibt, muß sich nicht wundern, wenn er dabei schmutzig wird.
라는 것도 있는데, 똥은 아니지만 의미로는 비슷한거 같네요.
주소 추천 0
Home  > 독어문답
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
8862 독어 공부 중 질문이 있습니다. 2 너무어려워요 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-22
8861 Ihre Seite.... 2 jutjut 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-22 115
8860 Ich habe einen Jungen. 왜 … 4 락스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-22 265
8859 편지 해석 좀 도와주세요ㅜㅜ 2 happybird 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-19 291
8858 목적격일때 명사변형 4 김구찌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-18 146
8857 bzw 해석 6 racinee 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-14 587
8856 여러분은 이걸 어떻게 해석하세요? 2 jutjut 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-11 545
8855 익숙함에 속아 소중함을 잃지 말자. 번역을 어… 2 든든 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-11
8854 나이에 대한 질문 2 wqzd 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-09 569
8853 Nieder mit den Bonzen 2 미끄럼틀 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-09 199
8852 '정리하다'에 해당하는 동사.... 1 jutjut 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-08 356
8851 '~하기 귀찮아' 독일표현 7 mamison 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-07
8850 각각 하나씩? 2 floreslava… 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-05 356
8849 Telc C1 Hochschulzugang 시… 1 ziziro 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-04
8848 Haus(e) 와 관련된 것들 2 궁구미 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-04 177
8847 지능화 독일어로... 3 Sternschnu… 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-02 365
8846 독일어 A1 마스터를 위해 2 밥톨2 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-06-30 520
8845 독일어 학습 사이트 중에 2 jutjut 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-06-28
8844 "물이 새다" 라는 표현은 어떻게 하나요? 4 류한 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-06-22 1126
8843 재정보증인을 독일어로 뭐라하나요? 2 Hoffe 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-06-21 487
약관 | 운영진 | 비번분실 | 주요게시판사용규칙 | 등업방법 | 입금통보규칙 및 계좌 | 관리자메일
독일 동포 미디어 베를린리포트 - 서로 나누고 돕는 유럽 동포 언라인 커뮤니티
모바일 버전으로 보기