독일 동포 미디어 베를린리포트
커뮤니티 새아리 유학마당 독어마당
커뮤니티
자유포럼
생활문답
벼룩시장
대자보
먹거리
비어가든
자유투고
갤러리
연재칼럼
파독50년
독일와인
나지라기
독일개관
독일개관
관광화보
유학마당
유학문답
교육소식
유학전후
유학FAQ
유학일기
독어마당
독어문답
독어강좌
독어유머
독어용례
독어얘기
현재접속
157명
[독어문답] 실생활에서 독어를 사용하면서 궁금한 점들을 묻고 답하는 곳입니다. 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다는 것이 이곳의 대원칙입니다. 모두 알아서 대신 해달라는 식의 글은 무통보삭제됩니다. 가령 작문 관련 질문을 할 때도 가능한 스스로 작문한 것을 제시하면서 먼저 성의를 보이세요. 또 특정인에게 무리한 요구를 하거나 귀찮게 하는 행위를 삼가합시다.

군용어, 한국 자격증 등 Lebenslauf 관련 질문합니다

안녕하세요.

어학원에서 숙제로 Lebenslauf를 써오라고 했는데, 아우스빌둥이고 뭐고 비빌 스펙이 없어 한장을 채우려면 군대, 자격증.. 사소한 것 하나하나 다 써야 합니다... 이참에 왜 학교 공백기간이 있었는지 후에 설명하게 되더라도 참고할 수 있도록 그대로 배워두려 해요.

검색해도 관련없는 기사만 뜨고, 사전에도 영어 독일어 돌려서 번역해도 결과가 안나오네요.

실제로 취업에 도움이 될 필요는 없고, B2.1 진입하면서 Nominalstil로 쓰는거 연습하라고 내줬으니 가능하면
제가 따로 명사화?할 수 있을만큼의 여백은 남겨주시면 감사하겠습니다. (대신 써주지 마시고 해당 명칭과 필요하다면 뜻풀이 부탁드립니다)

우선 현역병, 보병 Aktiver Dienst, Südkoreanische Armee로 썼습니다.
보직으로는 인사담당, 재정회계병이었는데 이건 뭐라고 하면 될까요?

그리고 외국에서의 경험으로 어학원, 유학 내용을 쓰려는데
Stonybrook University 같은 경우는 뒷부분만 Universität으로 바꾼다 하면 괜찮을 것 같아도,
Family First Academy 같은 이름은 일부만 번역하기 이상한데 어떻게 하나요?


자격증 관련해서는,
한국의 급수, 롤 티어제도처럼 높은 숫자로 시작해서 단계별로 낮은 숫자로 내려갈 때 달리 쓰는 단어가 있나요?

아우스빌둥은 대학도 못마친 상태라, 가장 길어야 할 공간에 해당사항이 없어 쉽지 않겠네요.
아무쪼록 잘 부탁드립니다.
 
 
어설픈천재 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2019-02-08 (금) 12:55 15일전 추천추천 1
어학원 다닐때 기억이 문득 떠 오릅니다.
아쉽게도 선생님께의 "명사화" 연습을 위한 여백을 만들어 드릴만큼 까지는 실력이 안되고 또한 100 % 정답은 아닌 제 견해로 말씀드리자면...

1. 군복무(한국): Militärdienst in Südkorea/ 보병: Infanterist/ 인사과(사단급 이상): Personalabteilung/ 행정병(대대급 이하): Bürokraft 또는 Assistent von einem Offizier/ 병장: Oberstufe

2. 외국 어학원 또는 유학원의 표기: 고유명사 이므로 그대로 표기하실 수 있습니다.

3. 자격증관련: 이 곳에서 급수 표현은 들어보지 못했고...Lizenz와도 차이가 있기때문에...정확이 말씀드리기가...하지만 운전면허증은 기입하능하겠네요.

4. 대학도 못마친 상태라....: 지금 적이 있는 학교 기입하시고 휴학중(Urlaubssemester)이라 명기하시면 될듯 합니다.

5 기타(3번과 관련하여(Besondere Kenntnisse)): 언어(Sprachen)- ???/ 컴퓨터활용능력(Computerfähigkeiten)-???/ 기타(Sonstiges)- Führerschein Klasse ?

도움이 되셨기를...

 
 
어설픈천재 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2019-02-08 (금) 12:55 15일전
베플로 선택된 게시물입니다.
어학원 다닐때 기억이 문득 떠 오릅니다.
아쉽게도 선생님께의 "명사화" 연습을 위한 여백을 만들어 드릴만큼 까지는 실력이 안되고 또한 100 % 정답은 아닌 제 견해로 말씀드리자면...

1. 군복무(한국): Militärdienst in Südkorea/ 보병: Infanterist/ 인사과(사단급 이상): Personalabteilung/ 행정병(대대급 이하): Bürokraft 또는 Assistent von einem Offizier/ 병장: Oberstufe

2. 외국 어학원 또는 유학원의 표기: 고유명사 이므로 그대로 표기하실 수 있습니다.

3. 자격증관련: 이 곳에서 급수 표현은 들어보지 못했고...Lizenz와도 차이가 있기때문에...정확이 말씀드리기가...하지만 운전면허증은 기입하능하겠네요.

4. 대학도 못마친 상태라....: 지금 적이 있는 학교 기입하시고 휴학중(Urlaubssemester)이라 명기하시면 될듯 합니다.

5 기타(3번과 관련하여(Besondere Kenntnisse)): 언어(Sprachen)- ???/ 컴퓨터활용능력(Computerfähigkeiten)-???/ 기타(Sonstiges)- Führerschein Klasse ?

도움이 되셨기를...
주소 추천 1
     
     
 
 
또도주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2019-02-09 (토) 02:54 15일전
친절한 답변 감사합니다!!
주소 추천 0
 
 
real 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2019-02-09 (토) 00:42 15일전
군복무 : Wehrdienst
현역병 : Wehrdienstleistende
보병(부대) : Jäger(truppe)
한국 육군에서 : bei dem südkoreanischen Heer
병장 : Stabsgefreiter
예비역 병장 : Stabsgefreiter der Reserve
보직 : Dienstposten
행정병 : Ein Soldat beim Stab
인사 : Personalwesen
인사병 : Ein Soldat bei Personalabteilung
예산회계 : Rechnungsführung
예산회계병 : Ein Soldat bei Rechnungsführung
주소 추천 1
 
 
또도주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2019-02-09 (토) 02:56 15일전
친절한 답변 감사합니다!! 두분 다 채택할 수가 없어서.. 죄송합니다ㅠ
주소 추천 0
Home  > 독어문답
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
8776 Festplatte 한국어로 2 영아 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-23 191
8775 유튜브 이지 저먼 보다가 질문 드립니다. 3 Berliner12 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-22
8774 verlangen 동사 질문드립니다 . gjsl00 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-21 84
8773 감사인사 \ 재회와 관련된 독일어 속담 밍몽밍 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-21 58
8772 기초 독일어에 대해서... 1 youngman0621 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-21 126
8771 주어에 따른 목적어 변화 1 youngman0621 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-21 55
8770 aus 와 in에 대해서 4 youngman0621 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-20 177
8769 부정의문문에 대해서 6 youngman0621 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-20
8768 zu Ende / zu Ende gehen??… 4 완느 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-20 153
8767 Passivsatz 3 또도주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-19
8766 최근에 TELC C1 HS 보신분 계시나요? 3 소라팡 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-19 185
8765 공부방향 조언 부탁드립니다 3 보이메11 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-15 599
8764 짧은 문장 독어로 번역 부탁합니다 2 웰니스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-15 173
8763 독일 생활 언어 1 niamniam 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-14 336
8762 음대 원서작성중에 absolvieren 단어 2 독이르 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-14 162
8761 한문장 번역 부탁드립니다 5 Kangsan 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-13
8760 한 문장 해석 도움 요청드립니다! 2 dannya 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-11
8759 지시대명사(Demonstrativ.P)와 관계… 3 Ranieyo 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-08 228
군용어, 한국 자격증 등 Lebenslauf … 4 또도주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-07
8757 해석 및 이해하기 쉽게 문장을 조금 고치고 싶… 2 INEBIP 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-02-05 215
약관 | 운영진 | 비번분실 | 주요게시판사용규칙 | 등업방법 | 입금통보규칙 및 계좌 | 관리자메일
독일 동포 미디어 베를린리포트 - 서로 나누고 돕는 유럽 동포 언라인 커뮤니티
모바일 버전으로 보기