재학증명서
페이지 정보
작성자 sonnenblumen쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 5건 조회 1,420회 작성일 14-08-05 08:44본문
이걸 독어로 뭐라고 할까요?
영어로만 생각하다가 독일어로 생각하려니...
Nachweis ueber Immatrikulation, 이건 대학생들에게 해당될 말일 것 같고
Nachweis uber Registrierung, 이건 뭐 등록증 정도 될 것 같고
독일 학교에서 사용하는 재학 증명서에 해당되는 표현에 어떤 것이 있나요?
영어로만 생각하다가 독일어로 생각하려니...
Nachweis ueber Immatrikulation, 이건 대학생들에게 해당될 말일 것 같고
Nachweis uber Registrierung, 이건 뭐 등록증 정도 될 것 같고
독일 학교에서 사용하는 재학 증명서에 해당되는 표현에 어떤 것이 있나요?
추천0
댓글목록
양지녘님의 댓글
양지녘쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
Sonnenblumen님 안녕하세요
글쎄요. 저도 하도 오래 되어서리.
Studienbescheinigung은 대학에서 사용되는 것 같고,
Schulbescheinigung 인가요?
sonnenblumen님의 댓글의 댓글
sonnenblumen쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일맞아요, 각종 증명서에 Bescheinigung이란 단어를 많이 쓰죠.
양지녘님의 댓글의 댓글
양지녘쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일아마도 학교 Sekretariat에서 발행해 주는 것으로.
Ueberraschung님의 댓글
Ueberraschung쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일studienbuch은 뭐에요? 전 이게 그걸 증명하는거라 생각했는데..
sonnenblumen님의 댓글의 댓글
sonnenblumen쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
Studienbuch에다는 매 학기 어떤 강의를 들었는지 적은 Blatt를 모아 두죠.
제가 그것 들고 온 것 같은데 어디에 있는지, 아니 안들고 왔던가?...
그리고 학기마다 받는 Studienbescheinigungen도 거기에 함께 있죠.
우리 나라 재학증명서는 A4 용지 한 장인데 독일 재학증명서는 손바닥보다 작은 종이 쪼가리여서 부모님께 보낼때 참으로 어색했던 기억이 나네요.
'이 쪼가리를 서류라고 어디다 제출하면 참 웃기겠다...'