Höchste Zeit 가 무슨 뜻이죠?
페이지 정보
작성자 이용혁쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 7건 조회 3,365회 작성일 13-10-04 21:24 답변완료본문
출처 : http://www.zeit.de/wirtschaft/2011-11/interview-altvater-kapitalismus/seite-1
제곧내 입니다. höchste Zeit 가 무슨 뜻인가요?
댓글목록
Noelie님의 댓글
Noelie쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
군아벤 이용혁님!
Es ist höchste Zeit.
...할 시간이다. ..할 시간이 되었다. ... 할 때가 왔다. 등등
최상급이 아닌 Hochzeit 와 혼동 없기를 바랍니다 ㅎㅎㅎ
- 추천 1
이용혁님의 댓글의 댓글
이용혁쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일감사합니다~ ㅎㅎㅎ
Noelie님의 댓글의 댓글
Noelie쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
앗 그러고 보니 대학 신문을 줄여서
Hoch(schul) Zeit(ung) 라고 하던 대학도 있었습니다...^^
이용혁님의 댓글의 댓글
이용혁쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일재미있네요 XD
anpigone님의 댓글
anpigone쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
덧붙혀서 설명드리자면 es ist an der Zeit, etwas zu tun = 무엇을 할 때가 되었다.
hoechste Zeit 란 마찬가지로 해야 할 때가 되었다는 뜻이지만, 동시에 지금 하지 않으면 무슨 일이 생긴다는 뜻입니다. Hoechste Zeit zum Bahnhof zu gehen. = 지금 역으로 빨리 가야 할때이다 ( 안가면 기차를 놓치고 만다.)
- 추천 1
이용혁님의 댓글의 댓글
이용혁쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일감사합니다!
Noelie님의 댓글
Noelie쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
anpigone 님이 추가로 잘 설명해 주셨어요!
"..해야 할 때가 되었다"
이지만 문맥에 따라 "지금 하지 않으면 안된다" "더 이상 미룰 수 없다" "지금이 가장 적절한 시기이다" 등등으로 번역할 수 있습니다.
Es ist höchste Zeit, dass du aufstehst.
일어날 시간이야. ( 지금 안 일어나면 늦을 수도 있다는 의미)
Es wird höchste Zeit, dass alle Parteien endlich einmal zusammen kommen und miteinander sprechen.
더이상 미루지 말고 모든 정당이 모여서 대화하도록 해야할 것이다. 등등
......................^^
- 추천 1