Kuendigung fuer Wohnung 두 문장 문의드립니다.
페이지 정보
작성자 사람쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 2건 조회 3,465회 작성일 12-06-12 15:23본문
안녕하세요.
집을 퀸디궁하려고 인터넷을 뒤지던 차에
적절한 포물라를 찾았습니다.
다른 부분은 이해가 가는데
아래 두 문장은 어떻게 바꾸어야할 지 애매합니다.
도움 부탁드립니다.
- Laut Vertrag ist diese Kündigung mit einer Frist von xx Monaten verbunden, das Mietverhältnis endet also am TT.MM.JJJJ.
Kündigung mit einer Frist 이 부분이 어떤 기간을 말하는 것인 지 모르겠습니다.
제가 12년9월까지 살 예정이라면 das Mietverhältnis endet also am 30.9.2012
das Mietverhältnis endet also am 1.10.2012
둘 중 무엇이 옳은 가요?
또 예를들어 일반적으로 제가 10월까지 살 예정이었다면
10월 말일에 이사를 해야하나요,아니면 10월 말일 밤을 보내고 다음달 1일에 이사를 하나요?
Als Termin für die Übergabe der Wohnung schlage ich Ihnen den TT.MM.JJJJ vor.
여기서도 마찬가지로 방을 양도하는 날이 이사를 나가는 날을 의미하는 지
다음 세입자가 이사들어오는 날을 의미하는 지 궁금합니다.
감사합니다.
집을 퀸디궁하려고 인터넷을 뒤지던 차에
적절한 포물라를 찾았습니다.
다른 부분은 이해가 가는데
아래 두 문장은 어떻게 바꾸어야할 지 애매합니다.
도움 부탁드립니다.
- Laut Vertrag ist diese Kündigung mit einer Frist von xx Monaten verbunden, das Mietverhältnis endet also am TT.MM.JJJJ.
Kündigung mit einer Frist 이 부분이 어떤 기간을 말하는 것인 지 모르겠습니다.
제가 12년9월까지 살 예정이라면 das Mietverhältnis endet also am 30.9.2012
das Mietverhältnis endet also am 1.10.2012
둘 중 무엇이 옳은 가요?
또 예를들어 일반적으로 제가 10월까지 살 예정이었다면
10월 말일에 이사를 해야하나요,아니면 10월 말일 밤을 보내고 다음달 1일에 이사를 하나요?
Als Termin für die Übergabe der Wohnung schlage ich Ihnen den TT.MM.JJJJ vor.
여기서도 마찬가지로 방을 양도하는 날이 이사를 나가는 날을 의미하는 지
다음 세입자가 이사들어오는 날을 의미하는 지 궁금합니다.
감사합니다.
추천0
댓글목록
Jivan님의 댓글
Jivan쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
집 계약의 Kündigungsfrist는 대개 3개월입니다.
확인해 보세요. 9월까지 산다면 9월 30일 까지는 이사를 나오셔야 합니다.
보통 이사를 나오고 나서 집청소라든지 대충 해 놓고 Wohnungsübergabe를 합니다.
다음 세입자가 1일날 당장 들어오는 게 아니면 10월 1, 2일 Übergabe를 할 수도 있습니다. - 그러나 정석은 아니고 집주인이 봐 주면 그럴 수도 있습니다.
그러니 세입자와는 아무런 상관이 없습니다.
도움이 되었길 바랍니다.
사람님의 댓글
사람쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
답변감사합니다Jivan님
좋은주말돼세요!