편지 해석 좀 부탁 드려요~^^;
페이지 정보
작성자 마녀쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 2건 조회 4,813회 작성일 03-08-24 23:25본문
안녕하세요? 제가 독일인 친구에게 아래와 같은 이메일을 받았는데
사전을 찾아봐도 해석이 안되는 부분이 몇 군데 있어서 이곳에 이렇게
해석을 부탁드립니다. ^^;
제가 대충 해석 해봤는데 맞나 확인 좀 해주세요~
Ich habe gerade deine Mail endeckt und mich hammer gefreut.
나는 막 너의 메일을 발견했어...hammer 뜻이 뭔지 잘 모르겠어요..^^;
Und jetzt du , dass ist einfach toll. Die Bilder fetzen auch total.
Ich muss ganz doll bei dir bedanken.
이 부분도 해석이 잘 안되네요. 쉬운 문장 인것 같은데 어떻게 해석을 해야할지
도무지 모르겠네요...
Und sorry dass ich dir beim Workcamp nicht Tschüss sagen konnte,
aber ich war in Träumen versunken und habe tief und fest geschlafen.Sorry!
캠프 끝나고 인사를 하지 못하고 헤어져서 미안해. 하지만 나는 깊은 잠에
빠져서 꿈나라에 있었어. 미안~
Aber es hat auch keiner daran gedacht mich zu wecken.
이 문장도 해석이 잘 안되요~^^;
Ich hätte euch gerne noch allen Tschüß gesagt.
나는 너희들 모두에게 인사하고 싶었어.
Aber nun schreib ich dir einfach diese Mail.
Ich bin mir nicht sicher wie lange du schon auf eine Antwort wartest
also entschuldige ich mich sofort für die (wahrscheinlich)späte antwort.
Ich hoffen wir bleiben weiter in Kontakt ich freu mich also
auf deine nächste Mail.
Magst du mir vieleicht noch viel mehr Bilder vom Camp schicken?
Das wäre sehr nett von dir !
나는 너에게 이메일로만 쓴다. 나는 너가 답변을 언제 줄지 확실하게 몰라.
나는 앞으로 계속 연락하길 바란다. 너의 다음 메일을 기다린다.
위에 해석도 정확치가 않아서 다시 해석 부탁 드려요~
글 읽어주셔서 감사드리구요~
모두모두 행복한 하루 되세요~~*^^*
사전을 찾아봐도 해석이 안되는 부분이 몇 군데 있어서 이곳에 이렇게
해석을 부탁드립니다. ^^;
제가 대충 해석 해봤는데 맞나 확인 좀 해주세요~
Ich habe gerade deine Mail endeckt und mich hammer gefreut.
나는 막 너의 메일을 발견했어...hammer 뜻이 뭔지 잘 모르겠어요..^^;
Und jetzt du , dass ist einfach toll. Die Bilder fetzen auch total.
Ich muss ganz doll bei dir bedanken.
이 부분도 해석이 잘 안되네요. 쉬운 문장 인것 같은데 어떻게 해석을 해야할지
도무지 모르겠네요...
Und sorry dass ich dir beim Workcamp nicht Tschüss sagen konnte,
aber ich war in Träumen versunken und habe tief und fest geschlafen.Sorry!
캠프 끝나고 인사를 하지 못하고 헤어져서 미안해. 하지만 나는 깊은 잠에
빠져서 꿈나라에 있었어. 미안~
Aber es hat auch keiner daran gedacht mich zu wecken.
이 문장도 해석이 잘 안되요~^^;
Ich hätte euch gerne noch allen Tschüß gesagt.
나는 너희들 모두에게 인사하고 싶었어.
Aber nun schreib ich dir einfach diese Mail.
Ich bin mir nicht sicher wie lange du schon auf eine Antwort wartest
also entschuldige ich mich sofort für die (wahrscheinlich)späte antwort.
Ich hoffen wir bleiben weiter in Kontakt ich freu mich also
auf deine nächste Mail.
Magst du mir vieleicht noch viel mehr Bilder vom Camp schicken?
Das wäre sehr nett von dir !
나는 너에게 이메일로만 쓴다. 나는 너가 답변을 언제 줄지 확실하게 몰라.
나는 앞으로 계속 연락하길 바란다. 너의 다음 메일을 기다린다.
위에 해석도 정확치가 않아서 다시 해석 부탁 드려요~
글 읽어주셔서 감사드리구요~
모두모두 행복한 하루 되세요~~*^^*
추천3
댓글목록
그런대로님의 댓글
그런대로이름으로 검색 작성일
그런 대로 전체 의미는 파악 하신거 같습니다.
좀 더 정확한 해석을 여기서 부탁하시는데 선뜻 누가 말 하여주기 뭐 합니다!
문체가 구어형 (표준 독일어 Hochdeutsch 가 아닌) 으로 쓴 글이라 사전에 없는 말 들이 보입니다.(Hammer, fetzen, doll..... 여기서 오래 생활하여도 젊은세대의 유행어는 이해하지 못합니다)
그 분에게 다음에는 좀 표준 독일어로 써 달라고 하는게 좋겠내요?!
PS: 계속 노력하시기 바람니다. 배움에는 지름길이 없다고 하는 철언을 생각 하시면서...
안녕히 계세요 ^^.....
마녀님의 댓글
마녀이름으로 검색 작성일
아~그래서 몇몇 단어들이 사전을 찾아봐도 없었던 거였군요.
어쨌든 답변, 좋은 말씀 해주셔서 감사드려요~^^*
그럼 오늘도 즐거운 하루 되세요~^^