zur Kenntinis nehmen 에서 zur가 생략되어도 되나요?
페이지 정보
작성자 김기철쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 2건 조회 5,131회 작성일 09-10-29 10:36 답변완료본문
Ich bestaetige hiermit, dass ich von der Kuendigung Kenntnis genommen habe.
라는 문장을 봤는데
Ich bestaetige hiermit, dass ich von der Kuendigung zur Kenntnis genommen habe.
가 되어야 하는 것이 아닌지 궁금합니다.
답변해 주시면 감사하겠습니다.
라는 문장을 봤는데
Ich bestaetige hiermit, dass ich von der Kuendigung zur Kenntnis genommen habe.
가 되어야 하는 것이 아닌지 궁금합니다.
답변해 주시면 감사하겠습니다.
추천0
댓글목록
Lisamarie님의 댓글
Lisamarie쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
Ich bestaetige hiermit, dass ich von der Kuendigung Kenntnis genommen habe.
이나 혹은
............., dass ich die Kündigung zur Kenntnis genommen habe.
이 맞습니다.
zur 를 넣으시려면 von der 가 없어야 합니다. 같이 쓰일 수는 없습니다.
이 단어들의 (von der, zu der) 역활을 한 번 생각해 보시면 될 것 같습니다.
von (etwas).... Kenntnis nehmen 과
(etwas) zur Kenntnis nehmen
이 같은 의미이기 때문에 두가지를 동시에 쓸 수는 없겠지요^^
김기철님의 댓글의 댓글
김기철쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
Lisamarie님 답변 감사합니다. ^^
좋은 하루 되시길 바랍니다.