법률 한국어 >>영어 번역공증 베를린에 계실까요?
페이지 정보
pattzzi쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-01-23 18:27 조회1,100관련링크
본문
안녕하세요! 영국으로 이주하면서 서류가 영어로 필요한데, 한국어 결혼서류와 그 서류를 독일살때 독일어로 번역공증 해둔 것밖에 없네요.
이게 영어로 번역공증이 되어야하는데, 베를린에 그런분을 찾기가 어렵겠죠...? ㅠ 그래도 혹시나 해서 여기 여쭤봅니다.
참고로, 이미 번역공증된 독일어서류를 영어로 다시 번역공증해도 될까 아시는 분 조언 부탁드려요,
감사합니다!
좋은하루되셔요!
이게 영어로 번역공증이 되어야하는데, 베를린에 그런분을 찾기가 어렵겠죠...? ㅠ 그래도 혹시나 해서 여기 여쭤봅니다.
참고로, 이미 번역공증된 독일어서류를 영어로 다시 번역공증해도 될까 아시는 분 조언 부탁드려요,
감사합니다!
좋은하루되셔요!
추천 0
댓글목록
solevita122님의 댓글
solevita122쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
한국어 결혼서류가 있으시면 그걸 그냥 영어로 그대로 번역하셔서 대사관/영사관에서 공증받으시면 되세요.
그리고 공증받으실때는 공증서류가 아니라 원본서류가 필요합니다
pattzzi님의 댓글
pattzzi쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물아 대사관에서 영어로도 그 공증을 해주나요?? 전혀몰랏네요 감사합니다!!!
pattzzi님의 댓글
pattzzi쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물아이고 대사관 홈페이지를 보니 독어-한국어 한국어-독어 인증만 가능하다고 하네요. 정 못찾으면 한국어원본-독일어번역본-영어번역본 독어-영어 번역공증이 안될까햇는데 이경우도안되겟지요?ㅠㅠ