독일 동포 미디어 베를린리포트

Home > 생활문답 목록

생활 Wir baten um Erledigung이 무슨 뜻인가요?

페이지 정보

딛디쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 18-06-16 09:36 조회1,074

본문

지난 주에 집 창문이 고장나서 집주인과 hausverwaltung에 알렸고 화요일에 hausverwaltung에서 저와 집주인에게 handwerkerauftrag을 보내주었습니다.
그중에

Wir baten um Erledigung bis 19.06.18.
Als betroffener Mieter wird sich ggf. die genannte Firma zwecks Terminvereinbarung mit Ihnen in Verbindung
setzen.

이 부분이 조금 헷갈립니다.
밑의 문장은 Termin을 잡기 위해서 auftrag에 명시된 회사에서 연락을 줄 것이다 라고 이해했는데
위의 문장은 감이 잘 안 잡힙니다. Erledigung을 검색해 봐도 completion이나 settlement라고 나오는데 계약 취소는 저 날짜전까지 할 수 있다는 소리인가요?
아니면 제가 직접 저 회사에 연락 해야 한다는 뜻인가요?
독일어가 아직은 그다지 능숙하지 못해서 중요한 사항을 놓치고 있을까봐 걱정이 되네요...
도움 부탁드립니다
추천 0
베를린리포트
목록

댓글목록

Zusammenhang님의 댓글

Zusammenhang쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

Wir bitten um Erledigung이라고 써야하는걸 baten이라고 잘못 쓴거 같은데요. 뜻은 6월 19일까지 일을 끝마쳐달라고 부탁한다 정도로 해석될거 같습니다. erledigen이라는 뜻이 어떤걸 끝마치다 문제를 처리하다 정도로 해석되요.


Home > 생활문답 목록

게시물 검색


약관 | 사용규칙 | 계좌
메뉴
PC 버전으로 보기