독일 동포 미디어 베를린리포트

Home > 독어강좌 목록

Qwatsch! /Suess/ Uebergabe/Nur so/Alles in Ordung 은 언제, 어떠할때 듣는가

페이지 정보

bureocjam쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-08-07 08:56 조회4,474

본문



1. Quatsch


2. nur so

또 독일어로 그냥이 뭔지 아세요?

Nur so
라고 하네요

룸메이트와 대화하는 도중에 그녀의이름은 코코

s: KoKo
h: 응? 왜?
s: 그냥 (nur so)

3.

그리고 도서관에 책을 분류해서 꽂는 아르바이트를 하겠다고 지원하려
가니까

도서관 직원: 무슨 일을 하고 싶으냐?

나: 책을 책꽂이에 분류해서 넣고싶어요
(Ich moechte die Buecher ins Schrank  sortieren)


4. 독일에서 핸드폰을 사서 가지고 있지 않아서 교환학생 도우미 친구에게

s 나 핸드폰 없어

h 핸드폰 필요할텐데

s 난 핸드폰 가지고 다니는 거 별로 안 좋아해

h 왜? 이해가 가지 않는다는 듯 "wieso?" (어째서?)


5. sowieso mir ist egal

선택을 하거나 a를 선택하든 b를 선택하든 예를 들어
식당에 가서 음식을 시키는데

뭐가 좋아 뭐 먹고 싶어
아무거나
이거든 저거시키든 난 상관없어

이럴때

sowieso mir ist egal

이러나 저러나 egal~~ 됐어~~

난 별로 그일에 관심없다
누가 너한테 뭐라고 그런데
그래서 뭐 egal~~~

신경안써 그일에 신경안써 라고 쓰기도 하는듯 해요




6. 예쁜 구두나 인형, 악세서리를 보았을때의 감탄사

Suess! (이쁘다)



7.Deine Mutter macht sich Sorgen!

(너희 엄마가 걱정하셔!)




8. 부엌을 친구가 다 어질려펴서 부엌 냉장고와 선반을 깨끗이 다 치우고 청소를 하자 이를 본 룸메이트가 와서 친구에게

정리정돈이 되었구나 오 청소했어~~ 이런 의미?


Alles in Ordung ?


9. 독일 하숙집에서 종종 난 밖에 나가있다 라는 쪽지를 Wege에서 공동으로 
생활하니까 나갈 경우에 쪽지를 현관에 남기고 가는 경우가 있더라구요

그때에는 홍길동 aus
 이런 쪽지를 현관문 안쪽에 막 붙여놓고 그런대요~ㅎ
그래서 하루는 친구네 집에 놀러가니까 문 안쪽에 

총 집주인 아주머니 한분이랑 3명이 같이 사는 베게에서 

문 안쪽에

홍길동 aus 

에스테르 aus







 
10. uebergabe

콘서트표를 온라인 으로 예매를 하려고 하려던 차에 
Uebergabe 라고 쓰여져있더라구요 

집으로 배달되는 게 위버가베 ! 그래서 3유로 정도 더비싸더군요


만약..틀린 부분이 있다면..

정정해주세요~~^^


--
그렇군요 ~. 헤헤 잘못된 부분은 수정을 했어요

감사 ^^

추천 0
베를린리포트
목록

댓글목록

브랜다님의 댓글

브랜다쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

부레옥잠님 글 잘봣어요 ^^;;


----질문 하나: WG 를 일부러 Wege 라고 쓰신 건가요? (WG = Wohngemeinschaft)




ㅣ------> 일부러 그런거든 아니든, 그냥 수정하시지 ^^;;


Home > 독어강좌 목록

게시물 검색


약관 | 사용규칙 | 계좌
메뉴
PC 버전으로 보기