독일 동포 미디어 베를린리포트

Home > 독어문답 목록

화제를 돌리다

페이지 정보

Traum0571쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-05-27 01:00 조회818

본문

‘그는 화제를 돌렸다’ 라고 말하고 싶으면
1. Er lenkte ein Thema in eine andere Richtung.
2. Er ist auf ein anderes Thema überspringen.
3. Er springt von einem Thema zum anderen.
이렇게 찾아서 정리를 해봤는데 ,, 어떤게 정확한지 더 자주 쓰는 표현이 있는지 알려주시면 감사하겠습니다 :)
그리고 숙어 zur Sprache kommen 도 어떤 상황에서 쓸수있을까요??
추천 0
베를린리포트
목록

댓글목록

어설픈천재님의 댓글

어설픈천재쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

그는 화제를 돌렸다 -> Er hat das (Sprach)thema zum Reden gewechselt.

zur Sprache kommen -> 언급되다 또는 의제화되다.
예) Bei der Besprechung ist seine Erfahrung zur Sprache gekommen.
    그 회의에서 그의 경험이 언급되었다.

  • 추천 1

Home > 독어문답 목록

게시물 검색


약관 | 사용규칙 | 계좌
메뉴
PC 버전으로 보기