독일 동포 미디어 베를린리포트

Home > 독어문답 목록

ich habe wohl keine Wahl..이라는 문장의 상황 질문이요.

페이지 정보

kami114쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-05-04 15:24 조회572

본문

안녕하세요? 오랫만에 질문을 올리네요.^^
Redemittel을 공부하다가 아래와 같은 문장을 보았는데요.

Ich habe wohl keine Wahl..

해석하면 > 나는 정말 선택의 여지가 없어.
같은데요.

이런 말을 하는 상황이 구체적으로 잘 연상이 안 되어서요.
우리나라처럼 생각하면,
예1> 알바를 못 구해서 집을 나가야하는 상황. 나는 정말 선택의 여지가 없어. 집을 나가야만 해.
예2> 다른 직원들이 모두 휴가라서 내가 주말 근무를 해야만 하는 상황. 선택의 여지가 없어. 주말 근무를 해야만 해.
이렇게 쓰는 건가요?

Ich will auch in dieser Wohnung weiterleben. Aber ich habe wohl keine Wahl. Ich muss ausziehen.
Du hast mir vorgeschlagen, am Wochenende zusammen einen Ausflug zu machen. Aber ich habe wohl keine Wahl. Ich muss am Wochenende arbeiten.
이런 식으로 말할 수 있는 건가요?

그리고 혹시, Ich habe wohl keine Wahl, in dieser Wohnung weiterzuleben. 이나,
ich habe wohl keine Wahl, am Wochenende zusammen einen Ausflug zu machen.처럼
Wahl 뒤에 zu inf를 덧붙여서 쓸 수도 있나요?

감사합니다.^^
추천 0
베를린리포트
목록

댓글목록

장지민님의 댓글

장지민쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

Ich habe wohl keine Wahl..
„나 선택의 여지가 없는거 같아”뜻입니다.
여기 „wohl“는 „~ 같다“ 를 표현합니다 (문맥에 따라 „~인가봐“도 가능).
„I don´t seem to have a choice“ 하고 비슷합니다.

Du bist wohl müde. 너 피곤한가봐.
Es regnet wohl. 비가 오는거 같아.
------
<Wahl 뒤에 zu inf를 덧붙여서 쓸 수도 있나요?>

그냥 zu+inf은 안됩니다. als....zu+inf 만 가능합니다.
Ich habe keine (andere) Wahl, als ....zu+inf
„~ 할 수 밖에 없다 (선택의 여지가 없는 상황) “

Ich brauche mehr Geld. Ich habe keine Wahl, als auch am Wochenende zu arbeiten.
돈이 더 필요하다. 주말에도 일 할 수 밖에 없다.
-------------
PS:
긍정적으로 die Wahl haben, ...zu+inf 는 가능합니다
"~할 선택이 있다"

예:
Du hast die Wahl, in Deutschland oder in Korea zu leben.

  • 추천 1

kami114님의 댓글

kami114쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글의 댓글

아.. wohl이 ..인 것 같다 라는 뜻인 줄 몰랐었어요. als zu inf랑 같이만 쓸 수 있는 거였군요. 좋은 설명 감사드려요!! ^^


Home > 독어문답 목록

게시물 검색


약관 | 사용규칙 | 계좌
메뉴
PC 버전으로 보기