독일 동포 미디어 베를린리포트

Home > 독어문답 목록

Angst/ängstlich/beängstigend

페이지 정보

Huhu00쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-03-01 17:15 조회1,065 답변완료

본문

안녕하세요,
공부하다가, 영 헷갈리고 명확하게 답이 나오질 않아서 베리에 독일어 능력자들께 여쭙니다.
일단 제가 알아본 바로는,
Angst라는 단어자체가 기본적으로 "무서움"을 뜻하고, 무엇이 어떻게, 왜 무서운가에 따라 표현방법이 조금씩 다른거 같습니다.

Ich habe Angst vor... :두려움, 공포, 예를 들면 개가 무섭다거나 어둠이 무섭다거나.

Ich habe Angst um...  :두려움, 공포 *사람에 대한 두려움?

Ich habe Angst dass... :걱정, 불안, 예를 들면 미래에 대한 걱정.

Ich bin ängstlich. :걱정, 불안, 초조함, 예를 들면 도둑질을 하고 걸릴까봐 조마조마한 상황?

Das ist beängstigend.  :사실이나 상황이 불안하고 두려움. 예를 들면 밖에 범죄자가 들끓어서 나가기 두려운?

해당 문구들을 영어로 찾아봐도 더 헷갈리기만 하고,
이 표현들을 이렇게 나누는게 의미없나 싶기도 하고,ㅎㅎ

소중한 의견, 혹은 좋은 예시문, 혹은 명확한 해답! 가지고 계신분 부탁드립니다.
좋은 주말 되세요.
추천 0
베를린리포트
목록

댓글목록

머하지님의 댓글

머하지쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 채택된 답변

Ich habe Angst vor... :어떤 직접 대상에 대한 두려움.. 님이 예로 드신 개나 어둠.

Ich habe Angst um...  :그 대상과 관련된것에 대한 두려움... 예를 들어 Ich habe Angst um dich. 너를 둘러싼 것에 대한 두려움

Ich habe Angst dass... :그 뒤에 오는 종속절 문장에 대한 두려움입니다. 그냥 문장으로 늘어쓴 형태

Ich bin ängstlich. :걱정, 불안, 초조함을 가진 상태. 그런 성격.

Das ist beängstigend.  :사실이나 상황이 불안하고 두려움. 예를 들면 밖에 범죄자가 들끓어서 나가기 두려운? 네!!


호프만복근님의 댓글

호프만복근쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

머하지님 말씀대로, ängstlich는 보통 겁을 잘 내는 성격을 말합니다.


Huhu00님의 댓글

Huhu00쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글의 댓글

가장 헷갈렸던 Ich bin ängstlich에 대한 것이 명확해졌습니다. 답변 감사해요!
추가적으로 질문이 있는데,
Ich habe Angst um dich 같은 경우, 너를 둘러싼 것에 대한 두려움이라면..약간 의역해서 너의 주변을 걱정한다, 너에 대해 걱정이 된다 라는 의미가 되는건가요?


머하지님의 댓글

머하지쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글의 댓글

네 그치만 걱정이 주가 될땐 차라리 ich mache mir Sorge um dich 하시면 됩니다.


Home > 독어문답 목록

게시물 검색


약관 | 사용규칙 | 계좌
메뉴
PC 버전으로 보기