독일 동포 미디어 베를린리포트

Home > 독어문답 목록

독일어 독해 중..참 난감한...상황이..

페이지 정보

그길쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-06-20 22:16 조회1,036 답변완료

본문

안녕하세요.


독해 중 현재 b1 독해 지문까지는 어느정도 사전 찾아가면서 투닥거리면서 독해 하고 있습니다.
근데 가끔 A2 교재에서 나오는 지문(?)이라고 하기엔 짧고, 그냥 한문장 짤막하게 나오는 문장들이 독해가 안되는 경우가 있어요... 예를들면..

"Im Alter noch mal umziehen zu müssen, das ist doch bitter."

주문장이 Das ist doch bitter이고, 뒤에 zu+Infinitiv구문인걸로 봐서는 앞에 das를 꾸며주는 "명사적 용법"으로 쓰인거 같은데요..

즉, 해석을 하자면. "노후에 이사를 해야만 하는것은 혹독하다" 이렇게 해석하면 되는걸까요?...

만약 그렇다면 'noch','mal','doch" 이렇게 문장 중간에 있는 부사구 들은 뜻이 엄청 많은데..
어떤 느낌으로..갖다붙여서 해석해야 할지..볼떄마다..헷갈리고 정리가 안됩니다..
도와주세욤..

감사합니다.
추천 0
베를린리포트
목록

댓글목록

푸에블로님의 댓글

푸에블로쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 채택된 답변

노후(노년)에 또 다시 (noch mal) 이사해야만 하는 것. 그건 (das) 꽤나 (doch 여기서는 bitter를 강조)혹독 하지.

noch mal은 한번 더, 다시 한번정도로 이해할 수 있습니다. noch는 경우에 따라서는 횟수로 한번더를 넘어서, 약간 정도를 넘어서는 것의 뉘앙스를 가질수도 있다고 생각합니다. 확대해석이긴 하지만 여기서 Im Alter가 나왔는데 noch의 경우는 생각해보면 나이가 들어서도 (noch) 처럼 생각해볼 수도 있습니다. (예를들자면 noch는 영어의 still과 대응하는데 한국어에서 아직도의 의미역시 가지므로 잘아시듯이 한국어처럼 '아직도 (여전히)?'의 뉘앙스를 줄수도 있습니다. 그러니까 달리말하자면 예컨대 이미 끝났어야 하는데 '아직도, 여전히' 뭔가 해야 한다든지, '아직도' 문제가 해결되지 않았다든지....)물론 여기서는 그냥 noch와 mal을 묶어서 하나의 chunk 말뭉치로 이해하시는게 낫습니다. 덧붙여 noch mal은 one more time의 의미도 되므로, 맥락에 따라서 다르게 사용도 가능합니다.

doch의 경우에는 그러나의 의미가 있고 (aber, allerdings) 약간 zwar, aber와 비슷한 의미도 있고 (뭐라 설명을 잘못하겠네요. zwar aber와 동일한건 아닌데 일단 패스합니다.) 어떤 것을 강조하기 위해 사용되기도 하고 (질문하신 문장의 경우입니다.), 부정형 표현 (주로 의문문)에 대한 대답에서 긍정을 표현할때 (니가 산거 아니지? 여기서 doch는 맞다 내가 산거다가 됩니다.) 사용되기도 합니다.

차근차근 익히시면 됩니다. 특히나 partikel 같은 경우는 많은 언어에서 그렇듯이 문법책을 봐도 후반부에 따로 정리를 합니다. 기초를 쌓고 여러가지를 알고나서 좀 더 섬세하게 들어가는 부분이기도 해서 그런것 같습니다. 속편한 이야기일지 모르겠으나 혼자 그렇게 계속 고민하시는거 상당히 좋습니다. (저만 힘들수는 없잖아요....?)

여기서는 주문장 부문장이라기 보다는 콤마를 그냥 마침표로 보시는게 이해하기 더 쉽습니다. 정확히는 잘 기억이 안나는데 굳이 분류하자면 동격으로 봐야 할겁니다.

여기서 zu inf는 명사적인 표현이지만 das를 꾸며주는건 아닙니다. das는 바로 그 zu inf를 지칭하는 것입니다. 즉 앞에 나온 zu inf 전체를 das가 가리키고 있습니다. das는 중성명사를 지칭하기도 하고, 그냥 앞에 나온것을 (예컨대 전체문장) 지칭하기도 합니다. 후자의 측면에서는 영어의 That과 비슷합니다. 그리고 위의 문장은 아래처럼

Im Alter noch mal umziehen zu müssen, das ist doch bitter.

Im Alter noch mal umziehen zu müssen, ist doch bitter. (이 경우는 ist와 doch 사이에 es가 생략됨)

Es ist doch bitter, im Alter noch mal umziehen zu müssen.

셋 다 가능합니다.


Home > 독어문답 목록

게시물 검색


약관 | 사용규칙 | 계좌
메뉴
PC 버전으로 보기