독일 동포 미디어 베를린리포트

Home > 독어문답 목록

kriegen에 대해 질문 드립니다

페이지 정보

스텔리쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-11-08 19:32 조회4,430 (내공: 200 포인트 제공)

본문

독일사람들과 함께 생활하다보면 kriegen이란 동사를 정말 많이 쓰는 것 같습니다만, 아무리 사전을 찾아봐도 정확히 때에 따라 어떻게 쓰는지 예를 찾기도 힘들고, 대충 알아 들을 뿐 정말 정확히 모르겠습니다.  예를 들어, ich kriege dir.  이거 뭡니까? 

kriegen이 정확히 어떤 뜻이며, 어떤 좋은 Beispiel들이 있을까요?
trennbar로 많이 쓰는 것같기도 하구요 ㅡㅡ;;

미리 감사드립니다.
꾸벅.
추천 0
베를린리포트
목록

댓글목록

서여니님의 댓글

서여니쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

kriegen은 bekommen ,erhalten과 같은 뜻입니다.
erhalten은  업무상,공공의 일로 대화를 할때 많이씁니다.
친구들끼리 무엇을 주고 받을때 보통 kriegen을 많이 쓰는것 같습니다.
편지를 받았다 라고 할때 ich habe einen Brief bekommen. oder ich habe einen Brief gekriegt.


froh님의 댓글

froh쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

리사마리님이나 혹은 독일어 고수분들이 답을 다시겠지만

전쟁등에서 싸우다의 뜻도 있지만
대부분 bekommen과 비슷한 뜻입니다.

...을 받다 등으로요(혹은 어떤 일을 성공하다)

어떤 돈, 물건을 받거나 입수했을때,
(칸티네등지에서 쉽게"Ich kriege..."이렇게 주문도 하고요)
따귀를 맞거나, 벌을 받거나, 쇼크 혹은 Angst등을 받을때
여자의 경우 아이를 낳았을때 등등

제가 보기엔 bekommen보다 더 자연스럽게 쓰이는것 같더군요 특히 사적인 대화에서

그 이외에는 요 아래 댓글에서 도움을 kriegen하시길....


blechtrommel님의 댓글

blechtrommel쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

저두 첨에 이 단어 익힐때 참 의아했었거든요..?? 그런데 약간 단순하고 무지하지만..왜 전쟁하고 나면 이긴 쪽에서 많이 가져가고 얻어가고 뺐어가고 그러잖아요..그렇게 생각하니까 외우기 쉬웠는데..그런데 갑자기 슬퍼지는 이유는 뭘까요?! 전쟁은 없어져야 해요!!

Kein Krieg!! 오늘도 멀리멀리 삼천포까지 갔다 옵니다~~


포겔님의 댓글

포겔쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

주로 구어체 또는 일상생활용어로 쓰이는 단어라고 봅니다. 문헌에서는 그리 본 적이 별로 없어서요.

Ich kriege dich. 아닌가 싶네요..
다른분들께서 말씀하신 것처럼, bekommen의 의미도 많이 쓰이고, 또 fangen의 의미로도 많이 쓰이더군요.
아이들 술래잡기(Fangspiel)놀이를 말할 때도 Kriegen을 쓰죠. Wir spielen Fangspiel(Kriegen).
아마 위의 "Ich kriege dich." 도 그렇게 보시면 될 것 같네요.  " 너 잡았으~~~" 비슷한 의미로 남녀 사이에도 쓰이지 않겠어요? ^^ Sie kriegt einen Mann.이라는 말도 있는 거 보면.

그리고 "Sie kriegt ein Kind(Baby)."는 아이를 낳았을 때보다는 아마 임신했다는 의미로 쓰이는 것으로 생각됩니다.


Home > 독어문답 목록

게시물 검색


약관 | 사용규칙 | 계좌
메뉴
PC 버전으로 보기