1,033 0 0 25 10 0 7개월전 0

[주경민 시집]100 사랑 소네트

14줄 소네트 형식에 담아 노래한 "사랑 소네트"

서시 – 사랑인 그대에게 사무치는 그리움이여! 그대 이름 나지막이 부르게 하는 그대 이름 외쳐 부르게 하는 불타오르는 사랑이여! 날로 커져가는 그리움이여! 그대와 맺은 언약 지키고자 하는 그대와 한 맹세 지키기 위한 꺼지지 않고 타는 사랑이여! 그리움 노래한 희망시를 소망 노래한 열망시를 굳이 사랑시라 부르진 않겠네. 그대에게 보내는 사랑 편지 그대에게 고백하는 사랑시 14줄 “사랑 소네트“로 노래하네. **** 소네트집 »100 사랑 소네트«를 내며 한국브레히트학회가 브레히트 시집 중에서 국내에 번역해 출간한 »브레히트 (Bertolt Brecht) 시선집«에서 유일하게 소네트집만 빠진 결과를 마주한 뒤에, 필자가 브레히트 소네트들을 »천사의 유..
서시 – 사랑인 그대에게

사무치는 그리움이여!
그대 이름 나지막이 부르게 하는
그대 이름 외쳐 부르게 하는
불타오르는 사랑이여!

날로 커져가는 그리움이여!
그대와 맺은 언약 지키고자 하는
그대와 한 맹세 지키기 위한
꺼지지 않고 타는 사랑이여!

그리움 노래한 희망시를
소망 노래한 열망시를
굳이 사랑시라 부르진 않겠네.

그대에게 보내는 사랑 편지
그대에게 고백하는 사랑시
14줄 “사랑 소네트“로 노래하네.

****
소네트집 »100 사랑 소네트«를 내며

한국브레히트학회가 브레히트 시집 중에서 국내에 번역해 출간한 »브레히트 (Bertolt Brecht) 시선집«에서 유일하게 소네트집만 빠진 결과를 마주한 뒤에, 필자가 브레히트 소네트들을 »천사의 유혹«이란 제목으로 2018년 브레히트 전 소네트를 완역해 펴낸 지 5 여년이 흘렀다.
그 이후 번역 소네트집 »클라분트 - 소네트 애가« (2021년)에 이어 소네트 형식에 담을 수 있는 다양한 시상을 입증하기 위해 필자의 »소네트 시편« (2019년¬¬) »열네 줄 시 열정« (2021년)을 출간했으며, 학문 연구적 시도로서 펴낸 »독·불 시인들, 이백 (李白) 시며들다« (2022년)를 통해 중국 시인 이백 시들이 서구에서 어떻게 번역되고 수용되었는지 비교·연구한 내용을 한 권에 묶어 출간했다.
이렇게 필자가 직접 쓰고 번역한 소네트와 브레히트와 클라분트 소네트를 한 권에다 묶어낸 책이 »사랑 소네트 늑대와 천사« (2022년¬¬)이며, 브레히트 문학과 생애 이면의 일화들을 소네트에 담은 »소네트로 읽는 브레히트 삶과 문학« (2022년) 그리고 산문으로 쓰인 브레히트 시론과 문학론을 소네트 형식으로 옮겨 쓴 »소네트로 읽어주는 브레히트 시와 시론« (2022년¬¬) 그리고 이때까지 발표된 소네트 중에서 엄선해 묶은 소네트집 »100 소네트« (2022년¬¬)까지 출간함으로써 소네트 형식으로 어떤 내용들을 다양하게 한글로 노래할 수 있는지 그 가능성을 시도해 보았다.
이에 필자는 누구나 관심을 보이는 “사랑“을 주제로 소네트 형식에 담아 보았다. 이것이 바로 110번째 책으로 국내에 내놓게 될 »100사랑 소네트«이다. 본 소네트집에서 독자들은 ‘사랑과 관련된 다양한 주제와 시어들이 어떻게 소네트 형식에서 짧고 간결하면서도 시어의 절제의 가능성 안에서 표현될 수 있는지‘ 확인할 수 있을 것이다.

소네트는 잘 알려진 바와 같이, 독어 운율은 'ABBA-ABBA-CDC-DCD' 내지 'ABBA-CDDC-EEF-GGF'을 기본으로 시대에 따라 'ABBA-ABBA-CCD-EDE 또는 EED' 내지 'ABBA-ABBA-CDE-CDE 또는 ECD' 등의 변형 운율이 있다. 그리고 셰익스피어 소네트와 같은 영어 소네트는 'ABAB-CDCD-EFEF-GG' 운율을 가진 엄격한 형식이다.
이런 소네트 형식 때문에, 시인들이 표현하고자 하는 내용에 대해 표현 형식을 아주 심하게 제한받을 가능성이 물론 있다. 더군다나, 번역에서 한글 운율로 이 소네트 운율 형식을 따른다는 것이 그리 쉬운 일은 아닐 것이다. 필자가 신간으로 출시하는 소네트집 »100 사랑 소네트«를 통해 시인들이 소네트 쓸 용기를 얻을 수 있기를 기대한다. 아울러 귀중한 그림 사용을 허락해주시어 본 소네트집에서 동·서 화가 그림이 본 소네트집에서 만남의 장을 가능하게 해주신 슈람 (Simone Schramm), 김영애 두분 화가님께 감사드린다.

사랑을 듬뿍 담은 독일 검은숲 가을바람을
시베리아 건너편 고국 땅에 풀면서
2023년 가을의 문턱에
주경민
주경민은 경주시에서 출생하여 대구고와 성균관대학 독문학과 졸업후 독일 괴팅겐대학과 칼스루에대학에서 독문학과 사회학 전공했으며, “브레히트 서사극과 동양 연극“에 대한 다수 논문과 저서들이 있다. 사이버 묵상편지 “그리스도의 편지“ 저자이자 “필라복음신문“ 편집인, 시인, 번역가로 활동하며 현재 독일에서 인문과학 분야 디지털콘텐츠사인 “BRECHT CODE“ 운영하고 있다.
저서로는 공저인 ≫도이치 어문학에의 도전≪과 ≫서사극의 재발견≪, 성경 읽어주는 남자 시리즈 (창세기부터 계시록까지 28권) (eBook, 1999년), 개인시집 (3권) - ≫독일 오동나무에 걸린 시뒤집는 시인의 사랑≪, ≫사대강의 노래≪, ≫신앙시와 소네트 시편≪이 있고 ≫브레히트 서사극 참뿌리, 인도 산스크리트 연극≪, ≫브레히트와 석가≪, ≫브레히트와 공자≪, ≫베르톨트 브레히트와 노자≪,≫브레히트와 도덕경≪, ≫브레히트 서사극 - 동양 연극술 이전 연구≪, ≫서구 연극 변화시킨 3대 동양 고전희곡≪, ≫칼리다사와 샤쿤탈라≪, ≫브레히트 현대 서사극과 칼리다사 샤쿤탈라≪, ≫브레히트 일화≪, ≫브레히트 시 읽어주는 남자 1≪, ≫살아남은 자의 분노≪, ≫브레히트 서사극과 일본극≪, ≫브레히트 시(용)어 색인집≪ (쟝르별 7권) 외 다수 eBook 출간.
역서로는 ≫천사의 유혹≪ (브레히트 소네트 시집), ≫브레히트 - 사랑을 사랑한 사랑시집≪, ≫발레로 유럽 무대에 잘 알려진 춘향전≪ (발레 텍스트), ≫칼리다사의 샤쿤탈라≪ (희곡), ≫브레히트 동극≪, ≫브레히트 동시≪, ≫브레히트 동화≪, ≫브레히트 아동문학≪, ≫클라분트 – 소네트 애가≪ 등 다수

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희