번역 관련 질문입니다.
페이지 정보
작성자 배고팡쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 2건 조회 737회 작성일 20-04-03 16:21 (내공: 100 포인트 제공)본문
결론적으로 국문본/영문본 모두 원본으로 하였고 국문본을 따로 번역하여 공증하진 않았습니다.
이런 경우에도 괜찮은가요?
이런 경우에도 괜찮은가요?
추천0
댓글목록
청맑은날님의 댓글
청맑은날쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일영문이나 한글서류 둘중하나는 독일어로 공증 받아놓으셔야 할 것 같습니다. 지금은 학교 사무실에도 사람이 없다고 들었습니다.
박만식님의 댓글
박만식쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일저는 처음부터 국문 사본 공증 + 영문으로 번역 공증했습니다. 그래서 님이 준비한 데로 보내서 빠꾸를 맞을 지 아닐 지는 잘 모르겠습니다. 우니아시스트로 지원하신다면 서류가 다 준비됐으면 마감 전에 시간 여유가 넉넉히 있게 보내고 그 사람들이 문제가 있다고 하면 그 때 필요한 서류를 더 보내도 된다고 알고 있는데, 직접 지원은 학교 마다 규정이 다를테니 잘 모르겠네요.