독일 동포 미디어 베를린리포트

Home > 유학문답 목록

RWTH / TUM 박사지원

페이지 정보

전력공학쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-09-27 16:12 조회1,669 (내공: 1000 포인트 제공)

본문

.
추천 0
베를린리포트
목록

댓글목록

Esslingener님의 댓글

Esslingener쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 채택된 답변

독어 c1 받으신건가요? 지금부터 교수들에게 컨택하는건 문제없을껀데, 모티바치온을 좀더 시간을들여 잘 쓰시면 좋을것 같습니다. 저도 독어가 많이 부족하지만, 선뜻 이해가지 않는 내용도 많고, 오타나 작은 어감들도 좀 부자연스럽네요.


Esslingener님의 댓글

Esslingener쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글의 댓글

내용적으로는 왜 '그' 연구실에서 박사과정을 하고싶은지가 안보이는것 같습니다. 어떤 특허인지 잘 모르겠지만 특허를 실용화(?) 하기위한것인가요?
문법적으로는 특정 단어가 자주 반복되거나 어감이나 의미가 좀 부적절한것 같습니다. Momentan, bewerbung, stellen, Lastmanagement, Geduld 등이요. 그밖에 will 등의 modalverb사용도 고심하셔야 할것 같네요. 일반적으로 해당 상황에 will보다는 좀더 예의바른? 쉽게는 würde gern 등의 표현도 있구요.
저도 독어가 짧아서 정확히 설명드리긴 힘드네요. 그냥 참고만 해주세요. 수없이 수정해보시면 더 좋아질거에요.

  • 추천 1

전력공학님의 댓글

전력공학쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글의 댓글

오호! 감사합니다 ㅋ 짧은게 아니라 잘하시는 것 같은데요? 보통 잘하는 사람들이 짧다고 얘기하던데.. 
배웠으니 한번 써먹어보고 싶어서 그랬는데 ㅋ 살아본 사람은 역시 다르네요! 
일단 참고사항 반영해서 수정해보겠습니다! 아 ㅋ 답장 왔습니다!


Luzi님의 댓글

Luzi쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

영어를 잘 하시면 그냥 영어로 작성해서 보내셔도 됩니다. 이 글을 읽고 글쓴이님에 대해 흥미가 안 생깁니다. 좀 더 구체적으로, 관심을 가질만한 내용을 위주로 쓰시는걸 추천합니다 (정답은 없습니다. 그냥 제 개인적인 소견입니다.).

  • 추천 1

전력공학님의 댓글

전력공학쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글의 댓글

역시 !!! 크 ㅋㅋㅋ 현업에 계신분은 다르십니다 ㅋㅋ 궁금한게 SCI가 없는게 박사님 관점에서는 좀 많이 치명적인가요? 일단 연구계획서는 월별 계획으로 작성해서 보냈긴 했는데...


fenster님의 댓글

fenster쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

독일 교수들은 일반적으로 답장을 잘 안해줍니다... 답을 기다리시기보단 공식 지원공고가 있으면 지원하시는게 나을거에요. 그리고 윗분 말씀대로 왜 그 학교, 그 교수에게 연락한건지 분명한 이유가 중요합니다. 교수님의 어떤 논문을 읽었고 그게 지신의 연구계획과 이러저러한 점에서 맞아서 연락한다고 하는 편이 자신의 경력만 설명하는 것보다 훨씬 설득력이 있을거에요.
이것 또한 다른분이 적으셨지만 독일에서 제가 아는 모든 교수들은 영어로 소통하는데 아무 문제가 없었습니다. 오히려 논문이나 국제 프로젝트 때문에 박사생에게도 독어보다 영어 실력을 더 중요시할 수 있을거에요. 불완전한 독어보단 영어가 첫인상에도 좀 더 도움이 될거라는 생각입니다.

  • 추천 1

전력공학님의 댓글

전력공학쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글의 댓글

크 ㅋㅋㅋ 배웠으니 써먹고 싶다는 생각이 강했네요 ㅋㅋ 일단 전화통화로 얘기는 해보았는데 반응은 좋았습니다...  일단 영어는 미국에서 학부를 나왔기 때문에 문제 없습니다!


Home > 유학문답 목록

게시물 검색


약관 | 사용규칙 | 계좌
메뉴
PC 버전으로 보기