생활 가족관계증명서, 혼인관계증명서 독어 번역 질문있습니다!
페이지 정보
작성자 아이스Bear쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 2건 조회 838회 작성일 20-02-25 14:09본문
안녕하세요!
한국에서 발급 받은 가족관계증명서와 혼인관계증명서를 독어로 번역해서 공증받아야 할 일이 생겼는데
나머지는 외교부나 대사관에 올라와 있는 번역 예시를 참고했는데
~읍장 이 부분은 어떻게 번역해야 될지 고민이네요ㅠㅠ
Bürgermeister는 아닌 것 같은데ㅠㅠㅠ 혹시 ~읍장은 어떻게 번역하면 좋을까요?
한국에서 발급 받은 가족관계증명서와 혼인관계증명서를 독어로 번역해서 공증받아야 할 일이 생겼는데
나머지는 외교부나 대사관에 올라와 있는 번역 예시를 참고했는데
~읍장 이 부분은 어떻게 번역해야 될지 고민이네요ㅠㅠ
Bürgermeister는 아닌 것 같은데ㅠㅠㅠ 혹시 ~읍장은 어떻게 번역하면 좋을까요?
추천0
댓글목록
deeeee님의 댓글
deeeee쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일Leiter des Bezirksamts von OO읍, OO군, 이름 이렇게 하심 될 것 같아요. 고수님들의 더 좋은 의견 저도 기대해 봅니다~
아이스Bear님의 댓글의 댓글
아이스Bear쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일감사합니다~!!