독일 동포 미디어 베를린리포트
커뮤니티 새아리 유학마당 독어마당
커뮤니티
자유투고
생활문답
벼룩시장
구인구직
행사알림
먹거리
비어가든
갤러리
유학마당
유학문답
교육소식
유학전후
유학FAQ
유학일기
독어마당
독어문답
독어강좌
독어유머
독어용례
독어얘기
기타
독일개관
파독50년
독일와인
나지라기
관광화보
현재접속
667명
매매 혹은 숙소나 연습실 등을 구할 땐 벼룩게시판을 이용하시고 구인글(예:이사구인/화물구인)은 대자보게시판을 이용하세요. 정보 가치가 없는 1회용도 글은 데이타베이스지향의 생활문답보다는 다른 게시판을 이용하시면 됩니다. 업체실명언급시 광고로 간주될 수 있습니다.

비자 독일이름에 움라우트 한국에서 표기는?

페이지 정보

작성자 며니찡쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 1건 조회 865회 작성일 20-02-21 19:02

본문

안녕하세요

한독가정으로 아이의 한국 여권 발급을 하기위하여 금일 한국 구청에 다녀왔습니다.

한국 행정기관에서 움라우트 표기법에 관련하여 궁금하여 글 적습니다.

혼인신고 당시 저는 제(아내) 이름의 성을 그대로 유지하였고, 아이는 출생신고시 남편(아버지)의 성을 따랐습니다.

남편 성에 움라우트가 (Ö) 포함되어있습니다. 남편의 경우 Ö를 OE 자로 국제적(여권표기 및 비자발급시) 공식문서상으로 사용합니다.

이이 성의 Ö발음은 여권발급시에 성이 OE 로 표기되는건가요? 아니면 한국 로마자표기법을 따라 (예를 들자면, OI 나 Oeui) 다른 스펠링으로 대체 표기 될수도있는건가요? 그렇다면 독일여권과 한국여권의 아이의성이 다른데 그 부분은 어떻게 되는건가요?
(일단 신청은했는데 금요일이라? 퇴근시간이라? 외교부에서 전화를 받지않아 확답을 못듣고왔습니다.)


한독가정이신 분들 중에도 움라우트가 들어간 성이나 이름이 있으실것같아 (Müller, Björn 등등) 이 곳에 경험있으신 분들의 조언을 구합니다.

감사합니다.
추천0

댓글목록

생활문답 목록
번호 제목 글쓴이 조회 날짜
게시물이 없습니다.
게시물 검색
이용약관 | 운영진 | 주요게시판사용규칙 | 등업방법 | 개인정보취급방침 | 이메일무단수집거부 | 비밀번호분실/재발급 | 입금계좌/통보방법 | 관리자문의
독일 한글 미디어 베를린리포트 - 서로 나누고 돕는 유럽 코리안 온라인 커뮤니티
모바일 버전으로 보기