줏대 있는 한국인
페이지 정보
작성자 laura11쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 3건 조회 2,244회 작성일 20-02-19 02:33본문
솔선수범해서 읽어서 녹음하고 한글로 적어 주시기 바랍니다.
안 하시면 자기는 하지도 못하면서 ,줏대와 얼, 하면서 베리 게시판을 도배하는 분으로 알겠습니다.
말씀대로 ,함지박에 흙탕물,이 있다고 가정 했을 때 그 흙탕물 같은 이는 결코 님이 아니시라는 걸 증명해 주시기 바랍니다.
많이는 말고 그냥 옆동네 몇 개나라 국명입니다. 어떤 코딱지 만한 나라는 공용어가 많아 나라 이름이 다섯개나 되네. 이거 다섯개를 다 불러야 얼과 줏대있는 사람이겠죠?
Rzeczpospolita Polska
الإمارات العربيّة المتّحدة
Republik Österreich
Schweizerische Eidgenossenschaft
Confédération suisse
Confederazione Svizzera
Confederaziun svizra
Confoederatio Helvetica
댓글목록
나만님의 댓글
나만쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일주장을 시작하신 새길님의 요지는 외국어를 우리말로 받아들이는 과정에서 제3국에서 받아들여진 말 특히 중국이나 일본의 용어를 바로 받아들이는 건 이제부턴 제고해야지 않나 하는 입장인 것 같습니다. 즉 도이칠란트라고 우리도 충분히 발음하고 적을 수 있는데 일본인들이 어려워서 지네식대로 고쳐버린 도이치의 한자어인 "독일" 같은 사례를 이젠 반복하지 말자 그런 취지가 아닐까요??
- 추천 7
breeslyu님의 댓글
breeslyu쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
아무도 안 하시니 제가 줏대있는 한국인이 한 번 되보겠습니다. :D
ولة الإمارات العربية المتحدة 다울라트 알 이마라트 알 아라비야 알무타히다,
한국말로 아랍토후국,
Rzeczpospolita Polska 제치포스폴리타 폴스카,
한국에서는 폴란드
레푸블리크 외스테라이히,
한국말 오스트리아,
슈바이처리셰게노쎈사프트 콩페데라쌔옹스위스 콘페데라찌오네스비체라콘페데라지운스비즈라콘페데라씨오헬베티카,
한국말로 스위스
근데 한국사람이 한국말 다 있는데 왜 나라 이름을저렇게 불러야합니까? 새길님 아이디를 바꾸셨네요. 독일이 아니라 도이치란드, 일본이 아니라 니혼, 일본인이 아니라 니혼애들이라고 해야한다고 다고 그렇게 주장하신...
- 추천 3
bigbigpark님의 댓글
bigbigpark쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일옛날 한 4, 50년전일까 우리 형수는 출근만 하면 늘 카셋 테입에 일본 뽕작가요를 틀어댔는데 당시에 자주들었든 노래가사에 도오쿄 나이트 쿠라부 (Tokyo Night Club)란 말이 우섭게 들렸는데 독일사람들과 얘기하다보면 Jazz를 야쯔, 혹은 Dixieland Jazz (딕실란트 야쯔) 라고 발음하는데 왜 우리나라서만 외국어는 그 나라식 발음으로 예를 들면 오렌지를 어린쥐로 바꿔야 한다고 주장하는 사람도 봤지만 그것이 과연 줏대라고 할수 있는지... Ronald는 독일인들도 다 로날드라고하지 한국처럼 호나우두라고 하는 사람 못 봤는데 줏대가 아닌 무식이 아닐지도 생각해 봐야겠지요. 점프는 외래어 잠바는 우리말. 팬티는 빤쓰, 러닝 셔츠는 런닝구가 표준어라는... 걍 외국어는 우리식대로 쓰는 것이 바람직하다고 봅니다.