독일어로...?
페이지 정보
작성자 궁금이이름으로 검색 댓글 4건 조회 5,436회 작성일 02-09-24 06:34본문
독일어로 어떻게 표현해야하는지요...?
------살아있는 상태로 2마리주세요..(생선류를 살때..)
시장을 가서 이렇게 말을 어떻게 하는지..도움을 청합니다.
ㅎㅎ
------살아있는 상태로 2마리주세요..(생선류를 살때..)
시장을 가서 이렇게 말을 어떻게 하는지..도움을 청합니다.
ㅎㅎ
추천4
댓글목록
아이디만든 부엉이님의 댓글
아이디만든 부엉이쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 답변을 채택합니다
저같으면 그냥 이렇게 말할 것 같은데요.... 어렵게 생각마시고...
Ich wuerde gerne zwei mal Fische kaufen, aber nicht tot....
ㅡ,.ㅡ 뜻은 전달될 거 같은데... 아닌가요?
삭풍님의 댓글
삭풍이름으로 검색 작성일독일에선 동물 애호법이 있어,,, 살아있는 것은 판매 하지 안습니다. 살아 있더라도 살때는 즉석에서 고통없이 죽여서 줍니다...
아이디만든 부엉이님의 댓글
아이디만든 부엉이쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 답변을 채택합니다
그랬군요.... ㅡ,.ㅡ 살아있는거 달라면... 이상한 눈으로 쳐다보겠네요...
생선종류도 별로 없어서...그냥 월마트에서 연어랑 참치만 사다먹고 있는데.... ㅡ,.ㅡ