독일 동포 미디어 베를린리포트
커뮤니티 새아리 유학마당 독어마당
커뮤니티
자유투고
생활문답
벼룩시장
구인구직
행사알림
먹거리
비어가든
갤러리
유학마당
유학문답
교육소식
유학전후
유학FAQ
유학일기
독어마당
독어문답
독어강좌
독어유머
독어용례
독어얘기
기타
독일개관
파독50년
독일와인
나지라기
관광화보
현재접속
322명
[독어문답] 실생활에서 독일어를 사용하면서 궁금한 점들을 묻고 답하는 곳입니다. 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다는 것이 이곳의 대원칙입니다. 모두 알아서 대신 해달라는 식의 글은 무통보삭제됩니다. 작문 관련 질문도 가능한 스스로 작문한 것을 제시하면서 먼저 성의를 보이세요. 또 특정인에게 무리한 요구나 귀찮게 하는 행위를 삼갑시다.

이 문장에서 주 문장 (Hauptsatz)가 어디인가요?

페이지 정보

작성자 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 1건 조회 321회 작성일 23-05-16 18:33

본문

Wenn mich meine Freunde fragen, wie ich mich entschieden habe, Deutschland zu verlassen und ins Ausland zu ziehen, dann kann ich darauf keine einfache Antwort geben.

위에서 부문장은 아래 3가지 모두 아닌가요?
1. Wenn mich meine Freunde fragen,
2.  wie ich mich entschieden habe,
3. Deutschland zu verlassen und ins Ausland zu ziehen,

그럼 주 문장은 아래 문장인가요?
dann kann ich darauf keine einfache Antwort geben.
위 문장이 맞다면 ,kann 이 우선 먼저와야 하지 않나요? kann ich dann darauf keine einfache Antwort geben.

더불어 Deutschland zu verlassen und ins Ausland zu ziehen 도 von Deutschland zu verlassen und ins Ausland zu ziehen 이래야 하지 않나요?
갠적으로는 wie ich mich Deutschland zu verlassen und ins Ausland zu ziehen entschieden habe. 이게 보다 맞지않을까요????
추천0

댓글목록

호프만복근님의 댓글

호프만복근쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

부문장 1,2,3 맞습니다.

주문장 dann kann ich darauf keine einfache Antwort geben. 맞습니다.

kann ich dann darauf keine einfache Antwort geben.
이라고 할 수 있고요, 이것도 맞습니다.

다만 dann을 부문장 바로 뒤에 쓰면 "그럴 경우", "그러면"이라는 뉘앙스가 좀더 강조됩니다.

dann은 이렇게 부문장+주문장 구조에서 딱 그 사이에 오기도 합니다. 엄밀히 말하면 dann은 부사(Adverb)이지만, 이런 접속사처럼 쓰이는 경향때문에 "접속부사(Konjunktionaladverb)"라고 부르기도 합니다.


verlassen(~를 (두고) 떠나다)은 타동사입니다. 목적어가 있어야 해요. Deutschland는 여기서 장소부사가 아니라 verlassen의 목적어로 왔습니다. 그래서 von이 붙으면 안됩니다. "독일을 두고 떠나다"라고 해야지, "독일에서 두고 떠나다"라고 하면 말이 안된다는 말입니다.


어순에 대해 질문하신걸 보자면, zu 부정문을 말씀대로 중간에 넣어도 됩니다. 특히 zu 부정문이 그냥 zu+동사로 이루어져있거나 아니면 목적어+zu+동사 로 그 구조가 간단하면요.

즉 쓰신대로
wie ich mich Deutschland zu verlassen und ins Ausland zu ziehen entschieden habe.
이래도 말이 됩니다. 하지만 좀더 복잡한 느낌을 줍니다.

wie ich mich entschieden habe, Deutschland zu verlassen und ins Ausland zu ziehen 이라고 하면 좀더 정리된 느낌을 줍니다.

독어문답 목록
번호 제목 글쓴이 조회 날짜
9 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 552 05-30
8 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 311 05-20
7 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 완료 05-20
6 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 395 05-20
5 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 248 05-20
열람중 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 322 05-16
3 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 297 05-16
2 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 완료 05-15
1 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 691 01-19
게시물 검색
이용약관 | 운영진 | 주요게시판사용규칙 | 등업방법 | 개인정보취급방침 | 이메일무단수집거부 | 비밀번호분실/재발급 | 입금계좌/통보방법 | 관리자문의
독일 한글 미디어 베를린리포트 - 서로 나누고 돕는 유럽 코리안 온라인 커뮤니티
모바일 버전으로 보기