독일 동포 미디어 베를린리포트

Home > 독어문답 목록

Bücherdiebin 중 이해가 안되는 die 혹시 한번 봐 주실래요?

페이지 정보

과일나무쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-11-05 13:06 조회558 답변완료

본문

안녕하세요 "die Bücherdiebin"을 읽고 있는데 밑에 문장 중에 die 가 뭘 뜻하는 건지 잘 몰라서 이렇게 질문 드립니다.

책도둑이 쓴 책이 쓰레기통으로 가서, 죽음이 그 책을 구출해서 자기가 가지고 있는 부분입니다. 화자는 죽음입니다.

Icg kletterte hinauf und nahm es(책) in die Hand.
Mir war nicht klar, dass ich es behalten und über die Jahre hinweg wohl an die(이 die가 이해가.. 책은 한개인데....) tausend Mal anschauen würde.
Ich würde die Orte betrachten, an denen sich unsere Wege kreuzten, mich über die Dinge wundern, die das Mädchen sah, und darüber, dass sie überlebte.

혹시 아시는 분 알려 주시면 아주 감사하겠습니다.  고맙습니다!!!
추천 0
베를린리포트
목록

댓글목록

호프만복근님의 댓글

호프만복근쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 채택된 답변

Mal은 단위 및 부사로써 복수로 쓰여도 Male라고 안쓰고 Mal 이라고 쓰이기도 하는가봐요.

an die tausend Mal(e)
= an die tausendmal
= 1000번 가까이


아마 생각해보시면 zwei Mal, ein paar Mal 이렇게 쓰이는 것도 아실거예요. 이건 부사로서 두덴에는 zweimal, ein paarmal 로 써도 되는데, 강조용으로 zwei Mal, ein paar Mal 으로 쓰는거라고 설명이 되어있다고 합니다. 만약 Mal을 정말 명사로 쓰면 ein paar Male 가 맞는게 되고요 (이건 ein paarmale라고 쓰면 틀리죠).

다른 예도 "두번 다"라고 할때 보통은 beide Male 이라고하고, 말할때는 beides Mal이라고도 하지만 beide Mal이라고 해도 틀린건 아니라고 하는 것 같습니다.

(참조: https://www.korrekturen.de/wortliste/paarmal.shtml
https://german.stackexchange.com/questions/31606/warum-ist-das-mal-in-ein-paar-mal-singular )


과일나무님의 댓글

과일나무쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

호프만복근님 명확한 설명 감사드립니다.. 이제서야 이해가 좀 되네요.. 전 책을 말하는 건 줄 알고... ㅎㅎㅎ. 수학이면 수학...독어면 독어...모르는게 없으신 듯... 좋은 하루 되십시용!


Home > 독어문답 목록

게시물 검색


약관 | 사용규칙 | 계좌
메뉴
PC 버전으로 보기