독일 동포 미디어 베를린리포트
커뮤니티 새아리 유학마당 독어마당
커뮤니티
자유투고
생활문답
벼룩시장
구인구직
행사알림
먹거리
비어가든
갤러리
유학마당
유학문답
교육소식
유학전후
유학FAQ
유학일기
독어마당
독어문답
독어강좌
독어유머
독어용례
독어얘기
기타
독일개관
파독50년
독일와인
나지라기
관광화보
현재접속
648명
[독어문답] 실생활에서 독일어를 사용하면서 궁금한 점들을 묻고 답하는 곳입니다. 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다는 것이 이곳의 대원칙입니다. 모두 알아서 대신 해달라는 식의 글은 무통보삭제됩니다. 작문 관련 질문도 가능한 스스로 작문한 것을 제시하면서 먼저 성의를 보이세요. 또 특정인에게 무리한 요구나 귀찮게 하는 행위를 삼갑시다.

시제 관련 질문

페이지 정보

작성자 류한쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 2건 조회 1,055회 작성일 20-04-18 20:57 답변완료

본문

안녕하세요 베리 여러분,

제가 독일어를 독학을 할수록 한국어와 정 반대의 문법과 말하는 방식으로 계속된 의문점들이 생겨납니다.
꼭 양파껍질 까는 것 같습니다. 깠는데 또 껍질이 있고 또 있고...깔수록 눈물은 찔끔찔끔 나오는...

특히 시제 공부하다보면 머리가 멍해지는 제 자신을 보곤...제가 독일어 공부를 독학으로 해도 너무 야매로 했다는 생각이 듭니다.

그래서 여러분들의 도움을 받고자 이리 글을 작성했습니다. 도움을 주시면 정말 감사하겠습니다.

주문장 같은 경우는 시제를 대체로 잘 쓰고 있는데 종속접속사를 사용할때 주문장과 부문장의 시제를 똑같이 맞춰야하는지 아니면 다른 한 문장은 시제를 달리해야하는지 궁금해집니다.

während, solange 같은 경우는 뭐뭐 하는 동안에 라는 종속접속사 인 것 같은데 이때 시제는 특정 시간 동안 무엇가 하는 것이기 때문에 주, 부문장의 시제가 같아야 하는 걸로 이해하고 있습니다 그리고 언제나 현재형으로 쓰는 건가요?

bevor 같은 경우는 ~전에 라는 의미인데, 예를 들어 밥먹기 전에 운동을 했다는 문장을 쓰자면 밥을 먹기 전에 운동을 했다고 하면 이미 완료된 상태이니 주문장인 운동을 했다는 현재완료 시제로 밥을 먹기 전에는 현재형으로 쓰나요?
또는 밥을 먹었는데 그 전에 운동을 했다는 의미라면 똑같이 현재완료형을 쓰나요? 아님 그 전에 한 행동을 과거나 대과거 시제로 바꿔야 하는건가요?

nachdem, seitdem 같은 것은 언제나 현재완료 시제로 쓴다고 들었는데 그 다음 주문장이 현재완료 시제로 똑같이 이어져도 상관이 없는 건가요?

시제와 관련없는 질문도 하나 하겠습니다.
~처럼 이라는 것을 독일어로 쓰고자 하면 als ob, als wenn, wie로 사용되는 것으로 알고 있습니다. 이 세가지가 각각 의미가 조금씩 또는 완전히 다른가요? wie로 ~처럼을 사용했던 것을 als ob으로 사용해도 별 의미적 차이가 없는 건가요?

저는 주로 wie를 사용하는데 주로 짧게 말할때 사용합니다. 예를 들어 wie ich 또는 wie du 같은 것으로 사용합니다.
좀 길게 쓴다면 예를 들어 "그 사람이 하는 것 처럼 너도 똑같이 하면 돼." 라는 문장을 쓰고자하면 wie도 부문장으로서 사용되어 동사가 죄다 뒤로 가나요? 제가 한번 독일어로 "wie er was macht, machst du so" 이렇게 써봤는데 정확한가요?

독일어 배우면 뭔가 눈에 뜬 것처럼 알아가다 또 다시 정요 베리 여러분,

제가 독일어를 독학을 할수록 한국어와 정 반대의 문법과 말하는 방식으로 계속된 의문점들이 생겨납니다.
꼭 양파껍질 까는 것 같습니다. 깠는데 또 껍질이 있고 또 있고...깔수록 눈물은 찔끔찔끔 나오는...

특히 시제 공부하다보면 머리가 멍해지는 제 자신을 보곤...제가 독일어 공부를 독학으로 해도 너무 야매로 했다는 생각이 듭니다.

그래서 여러분들의 도움을 받고자 이리 글을 작성했습니다. 도움을 주시면 정말 감사하겠습니다.

주문장 같은 경우는 시제를 대체로 잘 쓰고 있는데 종속접속사를 사용할때 주문장과 부문장의 시제를 똑같이 맞춰야하는지 아니면 다른 한 문장은 시제를 달리해야하는지 궁금해집니다.

während, solange 같은 경우는 뭐뭐 하는 동안에 라는 종속접속사 인 것 같은데 이때 시제는 특정 시간 동안 무엇가 하는 것이기 때문에 주, 부문장의 시제가 같아야 하는 걸로 이해하고 있습니다 그리고 언제나 현재형으로 쓰는 건가요?

bevor 같은 경우는 ~전에 라는 의미인데, 예를 들어 밥먹기 전에 운동을 했다는 문장을 쓰자면 밥을 먹기 전에 운동을 했다고 하면 이미 완료된 상태이니 주문장인 운동을 했다는 현재완료 시제로 밥을 먹기 전에는 현재형으로 쓰나요?
또는 밥을 먹었는데 그 전에 운동을 했다는 의미라면 똑같이 현재완료형을 쓰나요? 아님 그 전에 한 행동을 과거나 대과거 시제로 바꿔야 하는건가요?

nachdem, seitdem 같은 것은 언제나 현재완료 시제로 쓴다고 들었는데 그 다음 주문장이 현재완료 시제로 똑같이 이어져도 상관이 없는 건가요?

시제와 관련없는 질문도 하나 하겠습니다.
~처럼 이라는 것을 독일어로 쓰고자 하면 als ob, als wenn, wie로 사용되는 것으로 알고 있습니다. 이 세가지가 각각 의미가 조금씩 또는 완전히 다른가요? wie로 ~처럼을 사용했던 것을 als ob으로 사용해도 별 의미적 차이가 없는 건가요?

저는 주로 wie를 사용하는데 주로 짧게 말할때 사용합니다. 예를 들어 wie ich 또는 wie du 같은 것으로 사용합니다.
좀 길게 쓴다면 예를 들어 "그 사람이 하는 것 처럼 너도 똑같이 하면 돼." 라는 문장을 쓰고자하면 wie도 부문장으로서 사용되어 동사가 죄다 뒤로 가나요? 제가 한번 독일어로 "wie er was macht, machst du so" 이렇게 써봤는데 정확한가요?

독일어 배우면 뭔가 눈에 뜬 것처럼 알아가다 또 다시 정처없이 헤매고 있는 것 같습니다. ㅠㅠ
추천0

댓글목록

장지민님의 댓글

장지민쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 채택된 답변입니다

während 두 문장 항상 똑같은 시제 / 과거 가능
Ich putze das Zimmer, während du schläfst.
Ich habe das Zimmer geputzt, während du geschlafen hast.
-----------------------
solange 시제: 두 문장 보통 현재 (미래하고 같이도 가능) / 과거 X
Ich nehme Medikamente, solange ich krank bin.
Ich werde Medikamente nehmen, solange ich krank bin.
-----------------------
bevor 두 문장 항상 똑같은 시제 / 과거 가능
Ich putze das Zimmer, bevor ich schlafe.
Ich habe das Zimmer geputzt, bevor ich geschlafen habe.
-----------------------
nachdem
주절 미래/현재 + nachdem 현재완료
주절 과거 + nachdem 과거완료
Ich putze das Zimmer, nachdem ich gegessen habe.
Ich habe das Zimmer geputzt, nachdem ich gegessen hatte.
-----------------------
seitdem 주절 무조건 현재 + seitdem 현재 아니면 과거
Ich lerne Deutsch, seitdem ich in Deutschland lebe.
Ich liebe sie, seitdem ich sie getroffen habe.

https://mein-deutschbuch.de/temporalsaetze.html
---------------------------------------------------------------------
<als ob, als wenn > “~인것/~하는것 처럼”
als ob, als wenn 는 바꿔 사용 가능합니다.
Er tut so, als ob er Geld hat (hätte).  (돈 있는 척 한다.)
Er tut so, als wenn er Geld hat (hätte).

(Er tut so, wie wenn er Geld hat 가능하지만 선호 안 합니다)
------
<wie>“~처럼”
wie는 명사가 따라와야합니다.
Er spricht wie ein Anwalt. (변호사처럼 말한다)
------
<"그 사람이 하는 것 처럼 너도 똑같이 하면 돼." >
Du kannst es genauso machen wie er. (Dann ist es ok)

  • 추천 2

류한님의 댓글의 댓글

류한쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

이렇게 긴 질문에 간단명료하게 답변 주셔서 감사합니다. 이렇게 또 독일어에 대해서 배워갑니다.

독어문답 목록
번호 제목 글쓴이 조회 날짜
9508 정말그런가요쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 완료 05-21
9507 TomK쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 862 05-21
9506 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 308 05-20
9505 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 완료 05-20
9504 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 394 05-20
9503 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 247 05-20
9502 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 320 05-16
9501 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 296 05-16
9500 EtoJ쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 429 05-16
9499 지담만세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 완료 05-15
9498 Ladygaga쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 1052 05-10
9497 보보보보쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 748 05-06
9496 Kohlhaas쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 328 05-04
9495 귤냥이쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 완료 05-02
9494 하하하하하하쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 594 04-25
9493 출세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 1251 04-20
9492 출세쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 완료 04-18
9491 nonamekid쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 완료 04-13
9490 verymoving쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 480 04-13
9489 아몬드벌꿀쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 완료 04-12
게시물 검색
이용약관 | 운영진 | 주요게시판사용규칙 | 등업방법 | 개인정보취급방침 | 이메일무단수집거부 | 비밀번호분실/재발급 | 입금계좌/통보방법 | 관리자문의
독일 한글 미디어 베를린리포트 - 서로 나누고 돕는 유럽 코리안 온라인 커뮤니티
모바일 버전으로 보기