이것좀 저기에 놔줄래?
페이지 정보
작성자 pleokroic쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 3건 조회 1,062회 작성일 19-04-04 18:17본문
Kannst du das liegen da?
맞나요?
번역기를 돌려봐도 시원찮고 구글을 뒤져봤는데도 정확히 모르겠어요
답변 감사합니다
맞나요?
번역기를 돌려봐도 시원찮고 구글을 뒤져봤는데도 정확히 모르겠어요
답변 감사합니다
추천0
댓글목록
어설픈천재님의 댓글
어설픈천재쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일Kannst/ Könntest du bitte (statt mir) dies/ diesen/ diese da lassen?
머하지님의 댓글
머하지쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
Kannst/ Könntest du bitte (statt mir) dies/ diesen/ diese dahin(darauf) legen(stellen)? 이것좀 저기에 놔 줄래? ->물건을 어딘가에 놓다.
Kannst/ Könntest du bitte (statt mir) dies/ diesen/ diese da lassen? 이것좀 저기에 놓아 둘래? ->물건을 어딘가에 가만히 내비두다.
호프만복근님의 댓글
호프만복근쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
간단하게 하자면
Kannst du das bitte da hinlegen?
이라고 저는 써봅니다.
liegen은 누워있다 라는 뜻이예요.
legen을 써야 "놓다", "눕히다"등의 뜻이 됩니다.
쓰신것에서 liegen을 legen으로만 바꿔도 뜻은 통할거예요.