독일 동포 미디어 베를린리포트

Home > 독어문답 목록

간단한 문장 번역 부탁드립니다.

페이지 정보

연유라떼쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-01-03 01:02 조회806

본문

위 사람은 ~로서

~활동을 성실하게 수행하였으므로

이 증서(수료증)를 수여합니다.



Der Clou ist ~,  Inhalten getreu durchgeführt und dieses Zertifikat vorgelegt hat.


대충 구글번역기랑 파파고 돌려봤는데 맞는지 틀린지 모르겠네요.

부탁드립니다(_ _)
추천 0
베를린리포트
목록

댓글목록

호프만복근님의 댓글

호프만복근쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

구글번역기랑 파파고가 이런것에 맞을리가 없죠 ^^;

-----
독일 수료증같은건 "위 사람은.."으로 시작하지 않고,
"(이름)은 ..."
이런 식으로 이름을 문장에 직접 넣어버립니다.

그리고 ~하였으므로 이 증서를 수여합니다 같은 식으로도 쓰지 않습니다.
그냥 참가했다, 졸업했다, 그런 식으로 끝냅니다.


수료증 문장도 여러가지 종류가 있는데,
( https://www.urkunden-online.de/info/mustertexte-fuer-diplome 참조)

쓰신것과 가장 가까운걸 써보자면



Zertifikat
증서

(이름) hat als ... erfolgreich am Programm "000" teilgenommen.
(이름)은 ...로써 성공적으로 "000"프로그램에 참여하였습니다.


이정도?


Home > 독어문답 목록

게시물 검색


약관 | 사용규칙 | 계좌
메뉴
PC 버전으로 보기