감으로, 느낌으로
페이지 정보
작성자 Hwan쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 4건 조회 991회 작성일 18-12-12 22:58 답변완료본문
음식을 만들거나 작업을 할때
그냥 감으로 이만큼?, 그냥 느낌으로 이만큼?
이라고 할때 어떻게 써야할까요?
Einfach so? 모르겠네요ㅠ
그냥 감으로 이만큼?, 그냥 느낌으로 이만큼?
이라고 할때 어떻게 써야할까요?
Einfach so? 모르겠네요ㅠ
추천0
댓글목록
ADJIN님의 댓글
ADJIN쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
직역하면 그렇게 표현할수 있는데 그러면 너무 좀 민밋할수 있지 않을까요 ㅋㅋ 저는 보통 대화할때 좀 게그코드를 많이 넣는 편인데 ㅋ
Ich koche immer gern einfach ohne Messgerät. Das ist mein Natürtalent :)
어설픈천재님의 댓글
어설픈천재쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
저는 "눈대중"으로..."nach Augenmaß" 사용합니다.
저도 궁금했는데...
다른 베리님들 정확한 표현 아시면...
궁금함님의 댓글
궁금함쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 채택된 답변입니다저는 nach Gefühl이라고 해요
- 추천 1
uiccg님의 댓글
uiccg쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일Nach Gefühl 이요