Was의 쓰임
페이지 정보
작성자 Charard쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 3건 조회 836회 작성일 17-10-08 19:33본문
1. 여기서 Was는 어떤 의미로 쓰인 건가요?
2. mit den Muskeln gespielt < 어떻게 해석하나요??
댓글목록
푸에블로님의 댓글
푸에블로쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
http://www.dw.com/de/kommentar-kein-aufstand-gegen-merkel/a-40856225
이게 원문인가보네요.
반대로 2번부터 적겠습니다.
2. mit den Muskeln spielen lassen 이라는 표현이 있습니다. 이게 힘 (구체적으로 Stärke , Durchsetzungskraft , Drohgebärde 같은 말들중 하나인데 일단 축약해서 힘이라고 적었습니다.)을 보여주다는 의미가 있습니다. 여기서는 lassen은 없는데 mit den Muskeln spielen 이라면 힘이나 보다 정확히는 (이건 제 생각입니다) Durchsetzungskraft를 보여주다 그러니까 바꿔말하면 durchsetzen에 가깝다고 보면 될것 같습니다.
1. 기민기사당 공동 신진세대조직인 청년 유니온 (Junge Union 고유명사네요.)의 대표들 (Vertreter 복수인것 같습니다. 그게 아니면 Was 가 복수주어 역할을 해야 하는데 문맥상으로는 이해가 안갑니다.)이 Deutschlandtag 전의 몇일간 추진력을 보여주긴 했는가! 라고 옮겨봤습니다.
Was는 여기서 Was für 에 가까운 방식으로 사용된게 아닌가 싶습니다. 의문보다는 일종의 탄식(?)을 표현하는것 같아요. 뭘 했는가가 궁금한게 아니라 그건 확실하고, 실제로 보여준게 미미해서 나오는 탄식인것 같습니다. 뒷내용을 보면 분명히 기민,기사당이 지금까지 하던대로 쭉 하세여라고 생각하고 있지는 않았을테고, 선거결과와 관련해서 몇몇 사람들에게는 확실히 책임을 묻고 싶었을것이다라고 추측합니다. 진부한 표현이지만 기성세대는 가라 우리 신진세대가 나선다 뭐 이런것. 근데 선거결과에 대한 비판과 함께 그런 포효(?)를 해야 할텐데 막상 독일의 메시... 메르켈이 왔을때는 그런게 없었다고 나옵니다. 그래서 여기까지의 맥락으로 볼때 Was ...... mit den Muskeln gespielt! 는 의역하자면 청년 유니온 대표자들의 (신진세대의 의견을 종합해서 보여주어야 할) 추진력은 어디 간건가! 이렇게 보면 되지 않을까 싶네요.
설명이 좀 길죠? 저도 좀 분명하지가 않아서 이것저것 해보다가 내린 결론입니다...
카미님의 댓글
카미쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
윗분처럼 자세히는 설명못하겠지만.
도움이 될가 싶어 답글 답니다.
"What a nice day"에서 what의 쓰임이 우리가 알고있는 what의 의미로 쓰이는게 아닌것처럼 저 문장에서의 was가 "What a nice day"에서의 what의 쓰임과 같다고 보시면 될거 같습니다....
스누피님의 댓글
스누피쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
"어쩌면 이렇게 좋을 수가 있니?"처럼 "대단함"을 표현하는 감탄사입니다.
다르게 표현하자면 :
Es war erstaunlich, wie die Vertreter der Jungen Union, der gemeinsamen Nachwuchsorganisation von CDU und CSU, in den Tagen vor ihrem Deutschlandtag mit vollem Körpereinsatz die Veranstaltung vorbereitet haben.