두 마리 토끼를 한 번에 잡다
페이지 정보
작성자 sonnenblumen쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 2건 조회 2,114회 작성일 15-12-16 07:40 답변완료본문
이런 속담이 독일에도 있을텐데, 여기 독어 문답에도 질문이 올라왔을 법도 한데
이게 독어로 뭘까요?
이게 독어로 뭘까요?
추천0
댓글목록
쁘아님의 댓글
쁘아쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일"zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen"이라 표현하는 것으로 알고 있습니다.
sonnenblumen님의 댓글의 댓글
sonnenblumen쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
맞아요! 저도 이제야 기억이 나네요^^
파리 두 마리를 한 번에? 하면서 웃었던 것 같아요ㅋㅋ